Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 8:3 - Catholic Public Domain Version

3 And I lifted up my eyes and saw, and behold, a single ram stood before the marsh, having two high horns, and one was higher than the other and growing higher still.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And I lifted up my eyes and saw, and behold, there stood before the river a [single] ram which had two horns [representing two kings of Medo-Persia: Darius the Mede, then Cyrus]; and the two horns were high, but one [Persia] was higher than the other, and the higher one came up last.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 When I lifted my eyes, I suddenly saw a ram with two horns standing in front of the canal. Both horns were high, but one was higher than the other. The higher one came up after the other one.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 I raised my eyes and saw, and behold, a ram standing on the bank of the canal. It had two horns, and both horns were high, but one was higher than the other, and the higher one came up last.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation

3 and there beside the river I saw a ram that had two long horns, one of which was longer and newer than the other.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 8:3
25 Tagairtí Cros  

And David, lifting up his eyes, saw the Angel of the Lord, standing between heaven and earth with a drawn sword in his hand, turned toward Jerusalem. And both he and those greater by birth, being clothed in haircloth, fell prone upon the ground.


"Thus says Cyrus, the king of the Persians: The Lord, the God of heaven, has given all the kingdoms of the earth to me, and he himself has instructed me that I should build a house for him in Jerusalem, which is in Judea.


Then they hired counselors against them, so that they might argue against their plan during all the days of Cyrus, king of Persia, even until the reign of Darius, king of the Persians.


Now he was one of a number of captives, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away from Jerusalem with Jeconiah king of Judah.


Behold, I will stir up the Medes against them. They will not seek silver, nor desire gold.


A difficult vision has been announced to me: he who is unbelieving, he acts unfaithfully, and he who is a plunderer, he devastates. Ascend, O Elam! Lay siege, O Media! I have caused all its mourning to cease.


I say to Cyrus, "You are my shepherd, and you will accomplish all that I will." I say to Jerusalem, "You shall be built," and to the Temple, "Your foundations shall be laid."


Sharpen the arrows, fill the quivers. The Lord has raised up the spirit of the kings of the Medes. And his mind is against Babylon, so that he may destroy her. For this is the vengeance of the Lord, the vengeance of his temple.


And I lifted up my eyes, and I saw, and behold, one man clothed in linen, and his waist was wrapped with the finest gold,


And after you, another kingdom will rise up, inferior to you, of silver, and another third kingdom of brass, which will rule over the whole world.


And Darius the Mede succeeded to the kingdom, at the age of sixty-two years.


Thereafter, Daniel continued through the reign of Darius until the reign of Cyrus, the Persian.


And behold, another beast, like a bear, stood to one side, and there were three rows in its mouth and in its teeth, and they spoke to it in this way: "Arise, devour much flesh."


saw in my vision, that I was in the capital city of Susa, which is in the region of Elam, yet I saw in the vision that I was over the gate of Ulai.


The ram, which you saw to have horns, is the king of the Medes and Persians.


And I lifted up my eyes, and I saw. And behold: four horns.


And I lifted up my eyes, and I saw, and behold, a man, and in his hand was a measuring line.


And I turned and lifted up my eyes. And I saw, and behold, a book flying.


And the angel had departed, who was speaking with me. And he said to me, "Lift up your eyes, and see what this is, that goes forth."


And I lifted up my eyes and I saw. And behold, two women were departing, and a spirit was in their wings, and they had wings like the wings of a kite, and they lifted up the container between earth and heaven.


And I turned, and I lifted up my eyes and I saw. And behold, four four-horse chariots went out from the middle of two mountains. And the mountains were mountains of brass.


and lifting up his eyes, he saw Israel dwelling in tents by their tribes. And with the Spirit of God rushing into him,


And when Joshua was in the field of the city of Jericho, he lifted up his eyes, and he saw a man standing opposite him, holding a drawn sword. And he went to him and said, "Are you one of ours, or one of our adversaries?"


And I saw another beast ascending from the land. And she had two horns like the Lamb, but she was speaking like the dragon.


And I saw, and behold, in the midst of the throne and the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb was standing, as if it were slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God, sent forth to all the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí