Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 2:6 - Easy To Read Version

6 You received Christ Jesus the Lord. So continue to live following him without changing anything.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 As you have therefore received Christ, [even] Jesus the Lord, [so] walk (regulate your lives and conduct yourselves) in union with and conformity to Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 As therefore ye received Christ Jesus the Lord, so walk in him,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 So live in Christ Jesus the Lord in the same way as you received him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, just as you have received the Lord Jesus Christ, walk in him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 As therefore you have received Jesus Christ the Lord, walk ye in him;

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 2:6
22 Tagairtí Cros  

Family of Jacob, you should follow the Lord.


People from many nations will go there.\par They will say,\par “Come, let’s go up to the Lord’s mountain.\par Let’s go to the temple of the God of Jacob.\par Then God will teach us his way of living.\par And we will follow him.”\par


The person that accepts you also accepts me. And the person that accepts me also accepts the One (God) that sent me.


I tell you the truth. The person that accepts anyone I send also accepts me. And the person that accepts me also accepts the One who sent me.”


Jesus answered, “I am the way. I am the truth and the life. The only way to the Father is through me.


It is God that has made you part of Christ Jesus. Christ has become wisdom for us from God. Christ is the reason we are right with God and have freedom from sin; Christ is the reason we are holy. {\cf2\super [10]}


We live by what we believe, not by what we can see.


So the life that I live now is not really me—it is Christ living in me. I still live in my body, but I live by faith in the Son of God (Jesus). Jesus is the One who loved me. He gave himself to save me.


I am in prison because I belong to the Lord. And God chose you to be his people. I tell you now to live the way God’s people should live.


Be sure that you live in a way that fits the Good News {\cf2\super [11]} of Christ. Then if I come and visit you or if I am away from you, I will hear good things about you. I will hear that you continue strong with the same purpose and work together like a team for the faith (truth) that comes from the Good News.


that you will use these things to live in a way that brings honor to the Lord and pleases him in every way;\par that you will do all kinds of good things and grow in the knowledge of God;\par


Everything you say and everything you do should all be done for Jesus your Lord (Master). And in all you do, give thanks to God the Father through Jesus.


Brothers and sisters, now I have some other things to tell you. We taught you how to live in a way that will please God. And you are living that way. Now we ask you and encourage you in the Lord Jesus to live that way more and more.


We all share together with Christ. This is true if we continue until the end to have the sure faith we had in the beginning.


If a person says that he lives in God, then he must live like Jesus lived.


But, dear friends, use your most holy faith to build yourselves up strong. Pray with the Holy Spirit. {\cf2\super [10]}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí