Amos 4:7 - Easy To Read Version7 “I also stopped the rain—and it was three months before harvest time. So no crops grew. Then I let it rain on one city, but not on another city. Rain fell on one part of the country. But on the other part of the country, the land became very dry. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 And also I withheld the rain from you when there were yet three months to the harvest. I caused it to rain upon one city and caused it not to rain upon another city; one piece of ground was rained upon, and the piece upon which it did not rain withered. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered. Féach an chaibidilCommon English Bible7 I also withheld rain from you when there were still three months to the harvest. I allowed rain to fall on one city, no rain to fall on another city. One field was rained on, and the field dried up where it didn’t rain. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 Therefore, I have withheld the rains from you, when there were still three months left until the harvest. And I rained on one city, and I did not rain on another city; one part was rained on, and the part on which I did not rain, dried out. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon: and the piece whereupon I rained not, withered. Féach an chaibidil |