Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 1:8 - Easy To Read Version

8 And I will destroy the one that sits \{on the throne\} in Ashdod. {\cf2\super [15]} I will destroy the king that holds the scepter in Ashkelon. {\cf2\super [16]} I will punish the people of Ekron. {\cf2\super [17]} Then the Philistines that are still left alive, will die.” The Lord God said those things.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I will cut off the inhabitants from Ashdod and him who holds the scepter from Ashkelon, and I will turn My hand against Ekron; and the rest of the Philistines [in Gath and the towns dependent on these four Philistine cities] shall perish, says the Lord God. [Josh. 13:3.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I will eliminate the people from Ashdod, the one who rules from Ashkelon. I will turn my hand against Ekron, and the Philistines who remain will perish, says the LORD God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And I will destroy the inhabitant from Ashdod, and the holder of the scepter of Ashkelon. And I will turn my hand against Ekron, and the remainder of the Philistines will perish, says the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 1:8
17 Tagairtí Cros  

Uzziah fought a war against the Philistine people. He tore down the walls around the towns of Gath, Jabneh, and Ashdod. Uzziah built towns near the town of Ashdod and in other places among the Philistine people.


then I would defeat their enemies.\par I would punish the people\par who bring troubles to Israel.\par


People use lye {\cf2\super [13]} to clean silver. \{In the same way,\} I will clean all your wrongs away. I will take all the worthless things out from you.


Sargon {\cf2\super [198]} was the king of Assyria. {\cf2\super [199]} Sargon sent Tarton {\cf2\super [200]} to Ashdod to fight against that city. Tarton went there and captured the city.


This is the message from the Lord that came to Jeremiah the prophet. This message is about the Philistine people. This message came before Pharaoh attacked the city of Gaza.


So the Lord my Master said, “I will punish the Philistines. Yes, I will destroy those people from Crete. I will completely destroy those people living on the sea coast.


“Tyre! Sidon! All of you areas of Philistia! You are not important to me! {\cf2\super [27]} Are you punishing me for something I did? You might think that you are punishing me, but I will soon punish you.


So I will send a fire on the wall of Gaza. This fire will destroy the high towers in Gaza.


The Lord All-Powerful says, “Sword, hit the shepherd! Hit my friend! Hit the shepherd and the sheep will run away. And I will punish those little ones.


“The people in Ashkelon will see those things and they will be afraid. The people of Gaza will shake with fear. And the people of Ekron will lose all hope when they see those things happen. There will be no king left in Gaza. No person will live in Ashkelon any more.


The people in Ashdod will not even know who their real fathers are. I will completely destroy the proud Philistine people.


In this way, the Philistines sent golden models of tumors as gifts for their sins to the Lord. They sent one golden model of a tumor for each Philistine town. These Philistine towns were Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí