Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 1:6 - Easy To Read Version

6 The Lord says this: “I will definitely punish \{the people of\} Gaza {\cf2\super [12]} for the many crimes they did. {\cf2\super [13]} Why? Because they took an entire nation of people and sent them as slaves to Edom. {\cf2\super [14]}

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Thus says the Lord: For three transgressions of Gaza [a city in Philistia] and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because [as slave traders] they carried away captive the whole [Jewish] population [of defenseless Judean border villages, of which none was spared, none left behind] and delivered them up to Edom [for the slave trade]. [Joel 3:6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 The LORD proclaims: For three crimes of Gaza, and for four, I won’t hold back the punishment, because they rounded up entire communities, to hand them over to Edom.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Thus says the Lord: For three wicked deeds of Gaza, and for four, I will not convert it, in so far as they have carried out an excellent captivity, so as to enclose them in Idumea.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Thus saith the Lord: For three crimes of Gaza, and for four I will not convert it: because they have carried away a perfect captivity to shut them up in Edom.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 1:6
18 Tagairtí Cros  

The Philistine people also attacked the towns in the hills and in south Judah. The Philistines captured the towns of Beth Shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco, Timnah, and Gimzo. They also captured the villages near those towns. Then the Philistines lived in those towns.


This is the message from the Lord that came to Jeremiah the prophet. This message is about the Philistine people. This message came before Pharaoh attacked the city of Gaza.


Why? Because you have always been\par against my people.\par You used your sword against Israel\par at the time of their trouble,\par at the time of their final punishment.’”\par


“Tyre! Sidon! All of you areas of Philistia! You are not important to me! {\cf2\super [27]} Are you punishing me for something I did? You might think that you are punishing me, but I will soon punish you.


“You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks. That way, you could take them far from their land.


The Lord says these things: “I will definitely punish \{the people of\} Edom {\cf2\super [21]} for the many crimes they did. {\cf2\super [22]} Why? Because Edom chased his brother (Israel) with the sword. Edom showed no mercy. Edom’s anger continued forever—he kept tearing and tearing \{at Israel like a wild animal\}.


The Lord says these things: “I will definitely punish \{the people of\} Damascus for the many crimes they did. Why? Because they crushed \{the people of\} Gilead {\cf2\super [4]} with iron threshing tools. {\cf2\super [5]}


So I will send a fire on the wall of Gaza. This fire will destroy the high towers in Gaza.


The Lord says these things: “I will definitely punish \{the people of\} Tyre {\cf2\super [18]} for the many crimes they did. {\cf2\super [19]} Why? Because they took an entire nation and sent them as slaves to Edom. {\cf2\super [20]} They did not remember the agreement they had made with their brothers (Israel).


“The people in Ashkelon will see those things and they will be afraid. The people of Gaza will shake with fear. And the people of Ekron will lose all hope when they see those things happen. There will be no king left in Gaza. No person will live in Ashkelon any more.


An angel of the Lord spoke to Philip. {\cf2\super [172]} The angel said, “Get ready and go south. Go to the road that leads down to Gaza from Jerusalem—the road that goes through the desert.”


In this way, the Philistines sent golden models of tumors as gifts for their sins to the Lord. They sent one golden model of a tumor for each Philistine town. These Philistine towns were Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí