Acts 9:24 - Easy To Read Version24 The Jews were watching the city gates day and night, \{waiting for Saul\}. They wanted to kill him. But Saul learned about their plan. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176924 but their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition24 But [the knowledge of] their plot was made known to Saul. They were guarding the [city's] gates day and night to kill him, Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)24 but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him: Féach an chaibidilCommon English Bible24 However, he found out about their scheme. They were keeping watch at the city gates around the clock so they could assassinate him. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version24 But their treachery became known to Saul. Now they were also watching the gates, day and night, so that they might put him to death. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version24 But their laying in wait was made known to Saul. And they watched the gates also day and night, that they might kill him. Féach an chaibidil |