Acts 28:27 - Easy To Read Version27 Yes, the minds of these people (the Jews) are now closed.\par They have ears, but they don’t listen.\par And they refuse to see \{the truth\}.\par If their minds were not closed,\par they might see with their eyes;\par they might hear with their ears;\par they might understand with their minds.\par Then they might turn back to me and be healed.”\par \i (Isaiah 6:9-10)\i0 \par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176927 For the heart of this people is waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes have they closed; Lest they should see with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should be converted, And I should heal them. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition27 For the heart (the understanding, the soul) of this people has grown dull (stupid, hardened, and calloused), and their ears are heavy and hard of hearing and they have shut tight their eyes, so that they may not perceive and have knowledge and become acquainted with their eyes and hear with their ears and understand with their souls and turn [to Me and be converted], that I may heal them. [Isa. 6:9, 10.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)27 For this people’s heart is waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes they have closed; Lest haply they should perceive with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should turn again, And I should heal them. Féach an chaibidilCommon English Bible27 “This people’s senses have become calloused,” “and they’ve become hard of hearing,” “and they’ve shut their eyes” “so that they won’t see with their eyes” “or hear with their ears” “or understand with their minds,” “and change their hearts and lives that I may heal them.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version27 For the heart of this people has grown dull, and they have listened with reluctant ears, and they have closed their eyes tightly, lest perhaps they might see with the eyes, and hear with the ears, and understand with the heart, and so be converted, and I would heal them.' Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version27 For the heart of this people is grown gross, and with their ears have they heard heavily, and their eyes they have shut; lest perhaps they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. Féach an chaibidil |
Confuse the people. Make the people not able to understand the things they hear and see. If you don’t do this, then people might really understand the things they hear with their ears. The people might really understand in their minds. If they did this, then the people might come back to me and be healed (forgiven)!”
Yes, the minds of these people\par (the Jews) are now closed.\par They have ears,\par but they don’t listen.\par And they refuse to see \{the truth\}.\par If their minds were not closed,\par they might see with their eyes;\par they might hear with their ears;\par they might understand with their minds.\par Then they might turn back to me and be healed.\par \i (Isaiah 6:9-10)\i0 \par