Acts 27:3 - Easy To Read Version3 The next day we came to the city of Sidon. Julius was very good to Paul. He gave Paul freedom to go visit his friends. These friends took care of Paul’s needs. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 The following day we landed at Sidon, and Julius treated Paul in a loving way, with much consideration (kindness and care), permitting him to go to his friends [there] and be refreshed and be cared for. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 And the next day we touched at Sidon: and Julius treated Paul kindly, and gave him leave to go unto his friends and refresh himself. Féach an chaibidilCommon English Bible3 The next day we landed in Sidon. Julius treated Paul kindly and permitted him to go to some friends so they could take care of him. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 And on the following day, we arrived at Sidon. And Julius, treating Paul humanely, permitted him to go to his friends and to look after himself. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And the day following we came to Sidon. And Julius treating Paul courteously, permitted him to go to his friends, and to take care of himself. Féach an chaibidil |
Jesus said, “It will be bad for you Chorazin. {\cf2\super [145]} It will be bad for you Bethsaida. {\cf2\super [146]} I did many miracles in you. If those same miracles had happened in Tyre and Sidon, {\cf2\super [147]} then those people in Tyre and Sidon would have changed their lives a long time ago. Those people would have worn sackcloth {\cf2\super [148]} and put ashes on themselves to show that they were sorry for their sins.