Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 20:33 - Easy To Read Version

33 When I was with you, I never wanted anyone’s money or fine clothes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 I coveted no man's silver or gold or [costly] garments.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 I coveted no man’s silver, or gold, or apparel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 I haven’t craved anyone’s silver, gold, or clothing.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 I have coveted neither silver and gold, nor apparel,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 I have not coveted any man's silver, gold, or apparel, as

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:33
13 Tagairtí Cros  

So Moses became very angry. He said to the Lord, “I never did anything wrong to these people. I never took anything from them—not even a donkey! Lord, don’t accept their gifts!”


When you sin against your brothers and sisters in Christ like this and you hurt them by causing them to do things they feel are wrong, then you are also sinning against Christ.


But I have not used any of these rights. And I am not trying to get anything from you. That is not my purpose for writing this. I would rather die than to have my reason for boasting taken away.


So what do I get for doing this work? This is my reward: that when I tell people the Good News I can offer it to them for free. This way, I don’t use the right \{to be paid\} that I have in \{this work of telling\} the Good News.


We have the right to eat and drink, don’t we?


I did the work of telling God’s Good News {\cf2\super [34]} to you without pay. I humbled myself to make you important. Do you think that was wrong?


If I needed something when I was with you, I did not trouble any of you. The brothers who came from Macedonia gave me all that I needed. I did not allow myself to be a burden to you in any way. And I will never be a burden to you.


Open your hearts to us. We have not done wrong to any person. We have not ruined \{the faith of\} any person, and we have not cheated any person.


You know that we never tried to influence you by saying nice things about you. We were not trying to get your money. We had no greed to hide from you. God knows that this is true.


take care of the group of people that you are responsible for. They are God’s flock. {\cf2\super [31]} Watch over that flock because you want to, not because you are forced to do it. That is how God wants it. Do it because you are happy to serve, not because you want money.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí