Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 19:22 - Easy To Read Version

22 David said, “What should I do with you, sons of Zeruiah? Today you are against me. No person will be put to death in Israel. Today I know I am king over Israel.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should be an adversary to me today? Shall anyone be put to death today in Israel? For do not I know that I am this day king over Israel?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 But David said, “My problems aren’t yours, you sons of Zeruiah. Why are you becoming my enemy today? Should anyone in Israel be put to death today? Don’t I know that today I am again king over Israel?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And David said: "What is it to me and to all of you, O sons of Zeruiah? Why are you acting toward me this day like Satan? Why should any man be put to death on this day in Israel? Or do you not know that today I have been made king over Israel?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? Why are you a satan this day to me? Shall there any man be killed this day in Israel? Do not I know that this day I am made king over Israel?

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 19:22
11 Tagairtí Cros  

But the king answered, “What can I do, sons of Zeruiah? Sure, Shimei is cursing me. But the Lord told him to curse me.”


David came to Bahurim. A man from Saul’s family came out from Bahurim. This man’s name was Shimei son of Gera. Shimei came out saying bad things to David. And he kept saying bad things again and again.


Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse you, my lord the king? Let me go over and cut off Shimei’s head.”


And it was on the very same day that I was anointed [20] to be the king. These sons of Zeruiah have caused me a lot of trouble. I hope the Lord gives these men the punishment they deserve.”


Then a new king will come.\par This king will be from David’s family. {\cf2\super [167]} \par He will be loyal.\par He will be loving and kind.\par This king will judge fairly.\par He will do things that are right and good.\par


The two men came to Jesus and shouted, “What do you want with us, Son of God? Did you come here to punish us before the right time?”


But Saul said, “No! Don’t kill anyone today! The Lord saved Israel today!”


But I pray that the Lord never lets me hurt the Lord’s chosen king! Now pick up the spear and water jug by Saul’s head. Then let’s go.”


Abishai said to David, “Today God has let you defeat your enemy. Let me pin Saul to the ground with his spear. I’ll only do it once!”


But David said to Abishai, “Don’t kill Saul! Any person who hurts the Lord’s chosen king must be punished!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí