Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 17:16 - Easy To Read Version

16 “Quickly! Send {a message} to David. Tell him not to stay tonight at the places where people cross into the desert. Tell him to go across the Jordan River at once. If he crosses the river, then the king and all his people will not be caught.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Now send quickly and tell David, Lodge not this night at the fords [at the Jordan] of the wilderness, but by all means pass over, lest the king be swallowed up and all the people with him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Now send word immediately to David and tell him, ‘Don’t spend the night in the desert plains. You must cross over immediately. Otherwise, the king and all the troops who are with him will be swallowed up whole.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Now therefore, send quickly, and report to David, saying: 'You shall not stay this night in the plains of the desert. Instead, without delay, go across. Otherwise the king may be engulfed, and all the people who are with him.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Now therefore send quickly, and tell David, saying: Tarry not this night in the plains of the wilderness, but without delay pass over: lest the king be swallowed up, and all the people that is with him.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 17:16
14 Tagairtí Cros  

Then David said to all of his officers who were with him in Jerusalem, “We must escape! {If we don’t escape}, then Absalom will not let us get away. Let’s hurry before Absalom catches us. He will destroy us all. And he will kill the people of Jerusalem.”


I will be waiting near the places where people go across the river into the desert. I will wait there until I hear from you.”


The priests Zadok and Abiathar will be with you. You must tell them everything you hear in the king’s house.


Don’t let those people say,\par “Aha! We got what we wanted!”\par Lord, don’t let them say,\par “We destroyed him!”\par


I would run away.\par I would escape.\par I would run away from this\par storm of trouble.\par


My enemies attack me constantly.\par There are too many fighters to count.\par


From heaven he helps me and saves me.\par He defeats the people who bother me.\par \i (SELAH {\cf2\super [336]})\i0 \par


So this \{body\} that ruins will clothe itself with that which never ruins. And this body that dies will clothe itself with that which never dies. When this happens, then the Scriptures {\cf2\super [119]} will be made true:


While we live in this tent (body), we have burdens and we complain. I don’t mean that we want to remove this tent (body). But we want to be clothed \{with our heavenly home\}. Then this body that dies will be fully covered with life.


Then Jonathan shouted, “Hurry! Go get them! Don’t just stand there!” The boy picked up the arrows and brought them back to his master.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí