2 Kings 5:18 - Easy To Read Version18 And I now pray the Lord will forgive me for this thing: In the future, my master (the king of Aram) will go into the temple of Rimmon to worship {that false god}. The king will want to lean on me for support, so I must bow down in the temple of Rimmon. I now ask the Lord to forgive me when that happens.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 In this thing may the Lord pardon your servant: when my master [the king] goes into the house of [his god] Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow down myself in the house of Rimmon, may the Lord pardon your servant in this thing. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 In this thing Jehovah pardon thy servant: when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, Jehovah pardon thy servant in this thing. Féach an chaibidilCommon English Bible18 But may the LORD forgive your servant for this one thing: When my master comes into Rimmon’s temple to bow down there and is leaning on my arm, I must also bow down in Rimmon’s temple. When I bow down in Rimmon’s temple, may the LORD forgive your servant for doing that.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 But there is still this matter, for which you will entreat the Lord on behalf of your servant: when my lord enters the temple of Rimmon, so that he may adore there, and he leans on my hand, if I will bow down in the temple of Rimmon, while he is adoring in the same place, that the Lord may ignore me, your servant, concerning this matter." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 But there is only this, for which thou shalt entreat the Lord for thy servant: when my master goeth into the temple of Remmon, to worship, and he leaneth upon my hand: if I bow down in the temple of Remmon, when he boweth down in the same place, that the Lord pardon me thy servant for this thing. Féach an chaibidil |
The king chose his officer that was close to him to guard the gate. {But the people ran to get food from the enemy camp.} The people knocked the officer down and walked on him, and he died. So all those things happened just like the man of God [88] (Elisha) said when the king came to Elisha’s house.
The Lord says,\par “At that time, people will try hard\par to find Israel’s guilt.\par But there will be no guilt.\par People will try to find Judah’s sins,\par but no sins will be found.\par Why? Because I am saving a few\par survivors {\cf2\super [410]} from Israel and Judah.\par And I am forgiving them\par for all of their sins.”\par