Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 21:14 - Easy To Read Version

14 There will still be a few of my people left. But I will leave those people. I will give them to their enemies. Their enemies will take them prisoners—they will be like the valuable things soldiers take in war.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 And I will cast off the rest of My inheritance and deliver them into the hands of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Whatever survives of my inheritance, I’ll leave behind, handing them over to their enemies. They will be nothing but plunder and loot for every one of their enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And truly, I will send away the remnants of my inheritance, and I will deliver them into the hands of their enemies. And they will be devastated and plundered by all their adversaries.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And I will leave the remnants of my inheritance, and will deliver them into the hands of their enemies. And they shall become a prey, and a spoil to all their enemies.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 21:14
35 Tagairtí Cros  

So the Lord became very angry at Israel and took them out of his sight. There were no Israelites left, except the family group of Judah!


But even the people of Judah did not obey the commands of the Lord their God. The people of Judah lived just like the people of Israel.


The Lord rejected all the people of Israel. He brought them many troubles. He let people destroy them. And, finally, he threw them away and put them out of his sight.


until the Lord took Israel away from his sight. And the Lord said this would happen! He sent his prophets to tell the people this would happen. So the Israelites were taken out of their country into Assyria. And they have been there to this day.


The commander’s master, the king of Assyria, has sent him to say bad things about the living God. Maybe the Lord your God will hear all those things. Maybe the Lord will punish the enemy! So pray for the people that are still left alive.’”


I will stretch the measuring line of Samaria [262] and the plumb bob [263] of Ahab’s family over Jerusalem. A man wipes a dish, and then he turns it upside down. I will do that to Jerusalem.


Why? Because my people did the things that I said were wrong. They have made me angry with them since the day their ancestors [264] came up out of Egypt.


The Lord said, “I forced the people of Israel to leave their land. I will do the same to Judah. I will take Judah out of my sight. I will not accept Jerusalem. Yes, I chose that city. I was talking about Jerusalem when I said, ‘My name will be there.’ But I will destroy the temple [309] that is in that place.”


The Lord sent groups of Babylonians, Arameans, Moabites, and Ammonites to fight against Jehoiakim. The Lord sent those groups to destroy Judah. This happened just like the Lord said. The Lord used his servants the prophets to say those things.


Azariah went to meet Asa. Azariah said, “Listen to me Asa, and all you people of Judah and Benjamin! The Lord is with you when you are with him. If you look for the Lord, you will find him. But if you leave him, he will leave you.


The Lord loves fairness.\par He will not leave his followers\par without help.\par The Lord will always protect his followers,\par but he will destroy wicked people.\par


God, did you leave us forever?\par Are you still angry at your people?\par


I will send Assyria to fight against the people that do evil things. I am angry at those people, and I will command Assyria to fight against them. Assyria will defeat them and Assyria will take their wealth from them. Israel will become like dirt for Assyria to trample (walk on) in the streets.


“I (the Lord) have abandoned my house.\par I have left my own property. {\cf2\super [101]} \par I have given the one I love (Judah)\par to her enemies.\par


At this place, I will ruin the plans of the people of Judah and Jerusalem. The enemy will chase these people. And I will let the people of Judah be killed with swords in this place. And I will make their dead bodies food for the birds and wild animals.


“The people of Judah, or a prophet, or a priest may ask you, ‘Jeremiah, what is the announcement of the Lord?’ You will answer them and say, ‘You are a heavy load {\cf2\super [194]} to the Lord. And I will throw down this heavy load.’ This message is from the Lord.


I am watching over those people of Judah. But I am not watching over them to take care of them. I am watching over them to hurt them. The people of Judah that live in Egypt will die from hunger and be killed by swords. They will continue to die until they are finished.


The enemy stretched out his hand.\par He took all of her nice things.\par In fact, she saw the foreign nations\par go inside her temple.\par And Lord, you said those people\par could not join in our assembly!\par


Jerusalem’s enemies have won.\par Her enemies have been successful.\par This happened because the Lord\par punished her.\par He punished Jerusalem for her many sins.\par Her children have gone away.\par Their enemies captured them\par and took them away.\par


You seem to have forgotten us forever, Lord.\par You seem to have left us alone\par for such a long time.\par


I will be against you, so your enemies will defeat you. Those enemies hate you, and they will rule over you. You will run away even when no one is chasing you.


The virgin {\cf2\super [58]} of Israel has fallen.\par She will not get up any more.\par She was left alone, lying in the dirt.\par There is no person to lift her up.\par


“The Lord will let your enemies defeat you. You will go to fight against your enemies one way, but you will run away from them seven different ways. The bad things that happen to you will make all the people on earth afraid.


So you will serve the enemies that the Lord will send against you. You will be hungry, thirsty, naked, and poor. The Lord will put a load on you that can’t be removed. You will carry that load until he destroys you. [186]


At that time, I will become very angry at them, and I will leave them. I will refuse to help them, and they will be destroyed. Terrible things will happen to them, and they will have many troubles. Then they will say, ‘These bad things happened to us because our God is not with us.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí