Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 11:11 - Easy To Read Version

11 These guards stood with their weapons in their hands from the right corner of the temple to the left corner of the temple. They stood around the altar [138] and the temple and around the king when he went to the temple.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the right corner to the left corner of the temple area, along by the altar [in the court] and the temple proper.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The guards, each with their weapons drawn, then took up positions near the temple and the altar, stretching from the south side of the temple to the north side to protect the king. Everyone was holding his weapons, surrounding the king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And they stood, each one having his weapons in his hand, before the right side of the temple, all the way to the left side of the altar and of the shrine, surrounding the king.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And they stood, having every one their weapons in their hands, from the right side of the temple, unto the left side of the altar, and of the temple, about the king.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 11:11
9 Tagairtí Cros  

And the priest gave spears and shields to the captains. These were the spears and shields David put in the Lord’s temple. [137]


These men brought out Joash. They put the crown on Joash and gave him the agreement between the king and God. [139] Then they anointed [140] him and made him the new king. They clapped their hands and shouted, “Long live the king!”


You must stay with King Joash any time he goes any place. The whole group must surround the king. Each guard must have his weapon in his hand. And you must kill any person that comes too close to you.”


Solomon stood in front of the Lord’s altar. {\cf2\super [96]} He was standing in front of all the people of Israel who were gathered together. Then Solomon spread his hands and arms out.


“Put the altar [485] for burning offerings in front of the entrance of the Holy Tent, [486] that is, the Meeting Tent.


Then he led me to the inner courtyard of the Lord’s temple. At that place, I saw 25 men bowing down and worshiping. They were between the porch and the altar—but they were facing the wrong way! Their backs were to the Holy Place. They were bowing down to worship the sun!


Let the priests, the Lord’s servants,\par cry between the porch {\cf2\super [15]} and the altar. {\cf2\super [16]} \par All of those people should say these things:\par “Lord, have mercy on your people.\par Don’t let your people be put to shame.\par Don’t let other people tell jokes\par about your people.\par Don’t let people in other nations\par \{laugh at us and\} say,\par ‘Where is their God?’”\par


So you will be guilty for the death of all the good people that have been killed on earth. You will be guilty for the killing of that good man Abel. {\cf2\super [357]} And you will be guilty for the killing of Zechariah {\cf2\super [358]} son of Berachiah. He was killed between the temple {\cf2\super [359]} and the altar. {\cf2\super [360]} You will be guilty for the killing of all the good people that lived between the time of Abel and the time of Zechariah.


You will be punished for the killing of Abel. {\cf2\super [217]} And you will be punished for the killing of Zechariah. {\cf2\super [218]} Zechariah was killed between the altar and the temple. {\cf2\super [219]} Yes, I tell you that you people that live now will be punished for them all.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí