Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 10:14 - Easy To Read Version

14 We are not boasting too much. We would be boasting too much if we had not already come to you. But we have come to you. We came to you with the Good News {\cf2\super [28]} of Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 For we are not overstepping the limits of our province and stretching beyond our ability to reach, as though we reached not (had no legitimate mission) to you, for we were [the very first] to come even as far as to you with the good news (the Gospel) of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 For we stretch not ourselves overmuch, as though we reached not unto you: for we came even as far as unto you in the gospel of Christ:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 We aren’t going out of bounds, as if our work area doesn’t extend as far as you. We were the first ones to travel as far as Corinth with the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 For we are not overextending ourselves, as if we are not able to reach as far as you are able. For we have gone even as far as you have in the Gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 For we stretch not ourselves beyond our measure, as if we reached not unto you. For we are come as far as to you in the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 10:14
17 Tagairtí Cros  

The Good News {\cf2\super [1]} about Jesus Christ, the Son of God, {\cf2\super [2]} begins


I don’t care about my own life. The most important thing is that I finish my work. I want to finish the work that the Lord Jesus gave me to do—to tell people the Good News about God’s grace (kindness).


I am proud of the Good News. The Good News is the power God uses to save every person that believes—to save the Jews first, and also to save the non-Jews.


Glory to God. God is the One who can make you strong in faith. God can use the Good News {\cf2\super [163]} that I teach to make you strong. That is the Good News about Jesus Christ that I tell people. That Good News is the secret truth that God has made known. That secret truth was hidden since the beginning.


All these things will happen on the day when God will judge the secret things inside of people. The Good News {\cf2\super [15]} that I tell people says that God will judge people through Christ Jesus.


But God has shown us these things through the Spirit. {\cf2\super [15]}


Like an expert builder I built the foundation {\cf2\super [17]} of that house. I used the gift that God gave me to do this. Other people are building on that foundation. But each person should be careful how he builds.


You may have 10,000 teachers in Christ, but you don’t have many fathers. Through the Good News {\cf2\super [27]} I became your father in Christ Jesus.


I went to Troas to tell people the Good News {\cf2\super [6]} of Christ. The Lord gave me a good opportunity there.


The ruler {\cf2\super [17]} of this world (the devil) has blinded the minds of people who don’t believe. They cannot see the light (truth) of the Good News—the Good News about the glory of Christ. Christ is the One who is exactly like God.


You have faith in Christ and love God’s people because of the hope you have. You know that the things you hope for are saved for you in heaven. You learned about this hope when you heard the true teaching, the Good News {\cf2\super [3]}


That teaching is part of the Good News {\cf2\super [4]} that God gave me to tell. That glorious Good News is from the blessed God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí