Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 13:14 - Easy To Read Version

14 When the soldiers in Abijah’s army from Judah looked around, they saw Jeroboam’s army attacking both in front and in back. {\cf2\super [176]} The men of Judah shouted out to the Lord and the priests blew the trumpets.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 When Judah looked, behold, the battle was before and behind; and they cried to the Lord, and the priests blew the trumpets.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried unto Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 When Judah looked around and suddenly realized that they were surrounded, they cried out to the LORD while the priests sounded the trumpets

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And looking back, Judah saw the war threatening in front and behind, and they cried out to the Lord. And the priests began to sound the trumpets.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And when Juda looked back, they saw the battle coming upon them both before and behind, and they cried to the Lord: and the priests began to sound with the trumpets.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 13:14
12 Tagairtí Cros  

Those men from the family groups of Manasseh, Reuben, and Gad prayed to God in the war. They asked God to help them because they trusted him. So God helped them. God allowed them to defeat the Hagrite people. And they also defeated those other people who were with the Hagrite people.


Asa called out to the Lord his God and said, “Lord, only you can help weak people against strong people! Help us, Lord our God! We depend on you. We fight against this large army in your name. Lord, you are our God! Don’t let anyone win against you!”


When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, “There is Ahab, the king of Israel!” They turned toward Jehoshaphat to attack him. But Jehoshaphat shouted out, and the Lord helped him. God made the chariot commanders turn away from Jehoshaphat.


Hezekiah the king and the prophet Isaiah son of Amoz prayed about this problem. They prayed very loudly to heaven.


\{God says,\}\par “Call for me when you have troubles!\par I will help you.\par And then you can honor me.”\par


You will have nothing to fear at night.\par And you won’t be afraid\par of enemy arrows during the day.\par


The people of Israel saw Pharaoh and his army coming toward them. The people were very scared. They cried to the Lord for help.


“If you are fighting an enemy in your own land, then blow loudly on the trumpets before you go to fight them. The Lord your God will hear you, and he will save you from your enemies.


The seventh time they marched around the city, the priests blew their trumpets. At that time, Joshua gave the command: “Now, shout! The Lord is giving you this city!


The men from Ai looked back and saw their city burning. They saw the smoke rising into the sky. So they lost their strength and courage. They quit chasing the men of Israel. The men from Israel stopped running away. They turned and went to fight the men from Ai. There was no safe place for the men from Ai to run to.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí