1 Timothy 5:18 - Easy To Read Version18 Why? Because the Scriptures {\cf2\super [28]} say, “When a work animal is doing the work of separating grain, don’t cover its mouth \{and stop it from eating the grain\}.” {\cf2\super [29]} And the Scriptures also say, “A worker should be given his pay.” {\cf2\super [30]} Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 For the Scripture says, You shall not muzzle an ox when it is treading out the grain, and again, The laborer is worthy of his hire. [Deut. 25:4; Luke 10:7.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire. Féach an chaibidilCommon English Bible18 The scripture says, “Don’t put a muzzle on an ox while it treads grain”, and “Workers deserve their pay”. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 For Scripture says: "You shall not muzzle an ox as it is treading out the grain," and, "The worker is worthy of his pay." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 For the scripture saith: Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn: and, The labourer is worthy of his reward. Féach an chaibidil |
The Scriptures told what would happen in the future. These writings said that God would make the non-Jewish people right through their faith. God told this Good News {\cf2\super [26]} to Abraham before it happened. God said to Abraham, “I will use you to bless all the people on earth.” {\cf2\super [27]}