Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 25:34 - Easy To Read Version

34 Surely as the Lord the God of Israel lives, if you hadn’t come quickly to meet me, then not one man in Nabal’s family would have lived until tomorrow morning.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 For as the Lord, the God of Israel, lives, Who has prevented me from hurting you, if you had not hurried and come to meet me, surely by morning there would not have been left so much as one male to Nabal.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 For in very deed, as Jehovah, the God of Israel, liveth, who hath withholden me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light so much as one man-child.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 Otherwise, as surely as the LORD God of Israel lives—the one who kept me from hurting you—if you hadn’t come quickly and met up with me, there wouldn’t be one single one who urinates on a wall left come morning.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 But instead, as the Lord God of Israel lives, he has prevented me from doing evil to you. But if you had not come quickly to meet me, there would not have been left to Nabal by the morning light, anything that urinates against a wall."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 Otherwise, as the Lord liveth the God of Israel, who hath withholden me from doing thee any evil: if thou hadst not quickly come to meet me, there had not been left to Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 25:34
8 Tagairtí Cros  

Then God said to Abimelech in a dream, “Yes, I know that you are innocent. And I know that you did not know what you were doing. I saved you. I did not allow you to sin against me. I was the One who did not allow you to sleep with her.


The people in the city of Gibeon sent a message to Joshua at his camp at Gilgal. The message said: “We are your servants! Don’t leave us alone. Come and help us! Hurry! Save us! All the Amorite kings from the hill country have brought their armies together to fight against us.”


Joshua and his army marched all night to Gibeon. {The enemy did not know that Joshua was coming.} So it was a complete surprise when he attacked them.


The next morning Saul separated his soldiers into three groups. At sunrise, Saul and his soldiers entered the Ammonite camp. Saul attacked while they were changing guards that morning. Saul and his soldiers defeated the Ammonites before noon. The Ammonite soldiers all ran away in different directions—no two soldiers stayed together.


Abigail hurried and took 200 loaves of bread, two full winebags, five cooked sheep, about a bushel [199] of cooked grain, about 2 quarts [200] of raisins, and 200 cakes of pressed figs. She put them on donkeys.


I hope God punishes me if I let even one man in Nabal’s family live till tomorrow morning.”


The Lord has kept you from killing innocent people. Surely as the Lord lives and surely as you live, I hope your enemies and all the people who want to harm you become like Nabal.


David heard that Nabal was dead. David said, “Praise the Lord! Nabal said bad things about me, but the Lord supported me. The Lord kept me from doing wrong. And the Lord caused Nabal to die because he did wrong.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí