Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 25:31 - Easy To Read Version

31 And you won’t be guilty of killing innocent people. You won’t fall into that trap. Please remember me when the Lord brings you success.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 that this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 This shall be no staggering grief to you or cause for pangs of conscience to my lord, either that you have shed blood without cause or that my lord has avenged himself. And when the Lord has dealt well with my lord, then [earnestly] remember your handmaid.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 that this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood without cause, or that my lord hath avenged himself. And when Jehovah shall have dealt well with my lord, then remember thy handmaid.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 don’t let this be a blot or burden on my master’s conscience, that you shed blood needlessly or that my master took vengeance into his own hands. When the LORD has done good things for my master, please remember your servant.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 this will not be for you a regret or a scruple of the heart, my lord, that you had shed innocent blood, or had taken revenge for yourself. And when the Lord will have done well for my lord, you shall remember your handmaid."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 This shall not be an occasion of grief to thee, and a scruple of heart to my lord, that thou hast shed innocent blood, or hast revenged thyself: and when the Lord shall have done well by my lord thou shalt remember thy handmaid.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 25:31
13 Tagairtí Cros  

But when you are free, remember me. Be good to me and help me. Tell Pharaoh about me so that I can get out of this prison.


He is the God who punished my enemies for me. He put people under my rule.


Lord, you are a God that punishes people.\par You are a God who comes\par and brings punishment to people.\par


Then this criminal said to Jesus, “Jesus, remember me when you begin ruling as king!”


My friends, don’t try to punish people when they do wrong to you. Wait for God to punish them with his anger. It is written: “I am the One who punishes; I will pay people back,” {\cf2\super [132]} says the Lord.


It is better not to eat meat or drink wine if that makes your brother or sister fall into sin. It is better not to do anything that will make your brother or sister sin.


This is what we are proud of, and I can say with all my heart that it is true: In all the things we have done in the world, we have done everything with an honest and pure heart from God. And this is even more true in the things we have done with you. We did this by God’s grace (kindness), not by the kind of wisdom the world has.


Let the Lord be the judge. Let him decide between you and me. The Lord will support me and show that I am right. The Lord will save me from you.”


The Lord promised to do many good things for you. And the Lord will keep all his promises! God will make you leader over Israel.


God bless you for your good judgment. You kept me from killing innocent people today.


David’s servants went to Carmel and said to Abigail, “David sent us to get you. David wants you to become his wife.”


The Lord pays every man for the things he does—he rewards him if he does right, and he punishes him if he does wrong. The Lord let me defeat you today, but I wouldn’t hurt the Lord’s chosen king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí