Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 22:9 - Easy To Read Version

9 Doeg the Edomite was standing there with Saul’s officers. Doeg said, “I saw Jesse’s son (David) at Nob. David came to see Ahimelech son of Ahitub.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then Doeg the Edomite, who stood with Saul's servants, said, I saw the son of Jesse come to Nob, to Ahimelech son of Ahitub.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Then answered Doeg the Edomite, who stood by the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Doeg the Edomite, who was standing with Saul’s servants, responded, “I saw Jesse’s son go to Ahimelech, Ahitub’s son, at Nob.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Then Doeg, the Edomite, who was standing near, and who was first among the servants of Saul, responding, said: "I saw the son of Jesse, in Nob, with Ahimelech, the son of Ahitub, the priest.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And Doeg the Edomite who stood by, and was the chief among the servants of Saul, answering, said: I saw the son of Isai, in Nobe, with Achimelech the son of Achitob the priest.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 22:9
8 Tagairtí Cros  

A person who tells a lie against another person will be punished. The person who tells lies will not be safe.


If a ruler listens to lies, then all his officials will be evil.


This day, the army will stop at Nob. And the army will prepare to fight against Mount Zion, the hill of Jerusalem.


People in Jerusalem tell lies about other people. They do this to kill those innocent people. People go to the mountains \{to worship false gods\} and then come to Jerusalem to eat \{their fellowship meals\}.


One the men was named Ahijah. Ahijah was a son of Ichabod’s brother Ahitub. Ichabod was the son of Phinehas. Phinehas was the son of Eli. Eli had been the Lord’s priest at Shiloh. Now Ahijah was the priest—Ahijah now wore the ephod. [128]


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí