Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 2:16 - Easy To Read Version

16 Maybe the man offering the sacrifice would say, “Burn the fat [24] first, and then you can take anything you want.” Then the priest’s servant would answer: “No, give me the meat now. If you don’t give it to me, I’ll take it from you!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And if the man said to him, Let them burn the fat first, and then you may take as much as you want, the priest's servant would say, No! Give it to me now or I will take it by force.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And if the man said unto him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 If anyone said, “Let the fat be burned off first, as usual, then take whatever you like for yourself,” the assistant would reply, “No, hand it over now. If not, I’ll take it by force.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And the one who was immolating would say to him, "First, allow the fat to be burned today, according to custom, and then take for yourself whatever your soul desires." But in response, he would say to him: "By no means. For you will give it to me now, otherwise I will take it by force."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And he that sacrificed said to him: Let the fat first be burnt to-day according to the custom, and then take as much as thy soul desireth. But he answered and said to him: Not so; but thou shalt give it me now, or else I will take it by force.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 2:16
9 Tagairtí Cros  

But the governors that ruled before me made life hard for the people. Those governors forced every person to pay 1 pound {\cf2\super [17]} of silver. They also made those people give them food and wine. The leaders under those governors also ruled over the people \{and made life even harder\}. But I respected and feared God, so I didn’t do things like that.


Then the priest must burn them on the altar. The fellowship offering is an offering made by fire. Its smell pleases the Lord. It is also food {for the people}—but the best parts [22] belong to the Lord.


Some false prophets are telling lies to the Lord’s people. The Lord says this about those prophets:


The men from the family group of Dan answered, “You had better not argue with us. Some of our men have hot tempers. If you shout at us, those men might attack you. You and your families might get killed.”


{But Eli’s sons did not do that}. Even before the fat was burned on the altar, their servant would go to the people offering sacrifices. The priest’s servant would say, “Give the priest some meat to roast. The priest won’t accept boiled meat from you.”


In this way, Hophni and Phinehas showed that they did not respect the offerings made to the Lord. This was a very bad sin against the Lord!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí