Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 12:15 - Easy To Read Version

15 But if you don’t obey the Lord and if you turn against him, then he will be against you. The Lord will destroy you and your king!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 but if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 But if you will not hearken to the Lord's voice, but rebel against His commandment, then the hand of the Lord will be against you, as it was against your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 But if you don’t obey the LORD and rebel against the LORD’s command, then the LORD’s power will go against you and your king to destroy you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 But if you will not listen to the voice of the Lord, but instead you provoke his words, then the hand of the Lord will be over you and over your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 But if you will not hearken to the voice of the Lord, but will rebel against his words, the hand of the Lord shall be upon you, and upon your fathers.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 12:15
12 Tagairtí Cros  

Azariah went to meet Asa. Azariah said, “Listen to me Asa, and all you people of Judah and Benjamin! The Lord is with you when you are with him. If you look for the Lord, you will find him. But if you leave him, he will leave you.


But if you refuse to listen, you are against me. And your enemies will destroy you.”


But it will be very bad for the evil people. Much trouble will come to them. They will be punished for all the wrong things they have done.


Now Jerusalem says,\par “I refused to listen to the Lord.\par So the Lord is right for doing these things.\par So listen, all you people!\par Look at my pain!\par My young women and men\par have gone into captivity.\par


I know you are very stubborn. I know you want to live your own way. Look, you refused to obey the Lord while I was with you. So I know you will refuse to obey him after I die.


But you will leave the Lord and serve other gods. And the Lord will cause terrible things to happen to you. The Lord will destroy you. The Lord God has been good to you, but if you turn against him he will destroy you.”


When the people of Israel went out to fight, they always lost. They lost because the Lord was not on their side. The Lord had already warned the people of Israel that they would lose if they served the gods of the people living around them. The people of Israel suffered very much.


“But your ancestors [114] forgot the Lord their God. So the Lord let them become the slaves of Sisera. Sisera was the commander of the army at Hazor. Then the Lord let them become the slaves of the Philistines and the king of Moab. They all fought against your ancestors.


But after the Philistines had moved God’s Holy Box [66] to Gath, the Lord punished that city. The people became very scared. God caused many troubles for all the people—young and old. God caused the people in Gath to have tumors. [67]


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí