1 Kings 8:64 - Easy To Read Version64 Also, that day King Solomon dedicated the yard in front of the temple. He offered burnt offerings, grain offerings, and the fat from the animals that were used as fellowship offerings. King Solomon made these offerings there in the yard. He did this because the bronze altar in front of the Lord was too small to hold them all. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176964 The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition64 On that same day the king consecrated the middle of the court that was before the Lord's house; there he offered burnt offerings, cereal offerings, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before the Lord was too small to receive [all] the offerings. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)64 The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of Jehovah; for there he offered the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar that was before Jehovah was too little to receive the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings. Féach an chaibidilCommon English Bible64 On that day the king made holy the middle of the courtyard in front of the LORD’s temple. He had to offer the entirely burned offerings, grain offerings, and the fat of well-being sacrifices there, because the bronze altar that was in the LORD’s presence was too small to contain the entirely burned offerings, the grain offerings, and the fat of the well-being sacrifices. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version64 On that day, the king sanctified the middle of the atrium, which was before the house of the Lord. For in that place, he offered holocaust, and sacrifice, and the fat of peace offerings. For the bronze altar, which was before the Lord, was too small and was not able to hold the holocaust, and the sacrifice, and the fat of the peace offerings. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version64 In that day the king sanctified the middle of the court that was before the house of the Lord. For there he offered the holocaust and sacrifice and fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the Lord was too little to receive the holocaust and sacrifice and fat of the peace-offerings. Féach an chaibidil |
Solomon made the middle part of the yard holy. That yard is in front of the Lord’s temple. {\cf2\super [124]} That is the place where Solomon offered burnt offerings {\cf2\super [125]} and the fat of the fellowship offerings. Solomon used the middle of the yard because the bronze altar {\cf2\super [126]} he made could not hold all the burnt offerings, grain offerings, and fat. There were many of those offerings.
But the ruler must give the things needed for the special holy days. The ruler must provide the burnt offerings, the grain offerings, and the drink offerings for the feast days, for the New Moons, for the Sabbaths, and for all the special feasts of the family of Israel. The ruler must give all the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings that are used to make the family of Israel pure.”