Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 7:22 - Easy To Read Version

22 They put the flower-shaped capitals on top of the columns. So the work on the two columns was finished.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 On the tops of the pillars was lily work [design]. So the work of the pillars was finished.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 After putting the lily shapes on top of the columns, he was finished with the columns.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And above the tops of the columns, he set a work in the manner of lilies. And the work of the columns was perfected.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And upon the tops of the pillars he made lily-work. So the work of the pillars was finished.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 7:22
4 Tagairtí Cros  

The capitals on top of the 5 cubits [76] tall columns were shaped like flowers.


Huram put these two bronze columns at the porch of the temple. One column was put on the south side and one was put on the north side {of the entrance}. The column on the south was named Jakin. The column on the north was named Boaz.


Then Huram [77] made a round tank from bronze. [78] {They called this tank “The Sea.”} The tank was about 30 cubits [79] around. It was 10 cubits [80] across and 5 cubits [81] deep.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí