1 Kings 18:21 - Easy To Read Version21 Elijah came to all the people. He said, “When will you people decide who to follow? If the Lord is the true God, then you should follow him. But if Baal [200] is the true God, then you should follow him!” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176921 And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition21 Elijah came near to all the people and said, How long will you halt and limp between two opinions? If the Lord is God, follow Him! But if Baal, then follow him. And the people did not answer him a word. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)21 And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word. Féach an chaibidilCommon English Bible21 Elijah approached all the people and said, “How long will you hobble back and forth between two opinions? If the LORD is God, follow God. If Baal is God, follow Baal.” The people gave no answer. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version21 Then Elijah, drawing near to all the people, said: "How long will you waver between two sides? If the Lord is God, follow him. But if Baal is, then follow him." And the people did not respond a word to him. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 And Elias coming to all the people said: How long do you halt between two sides? If the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people did not answer him a word. Féach an chaibidil |
“But maybe you don’t want to serve the Lord. You must choose for yourselves today. Today you must decide who you will serve. Will you serve the gods that your ancestors worshiped when they lived on the other side of the Euphrates River? Or will you serve the gods of the Amorite people that lived in this land? You must choose for yourselves. But as for me and my family, we will serve the Lord!”
Samuel told the people of Israel, “If you are really coming back to the Lord—with all your heart—then you must throw away your foreign gods. You must throw away your idols of Ashtoreth. [83] And you must give yourselves fully to the Lord. You must serve only the Lord! Then the Lord will save you from the Philistines.”