Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 16:16 - Easy To Read Version

16 to follow the leading of people like these, and any other person that works and serves with them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 that ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 I urge you to pay all deference to such leaders and to enlist under them and be subject to them, as well as to everyone who joins and cooperates [with you] and labors earnestly.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 that ye also be in subjection unto such, and to every one that helpeth in the work and laboreth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 So accept the authority of people like them and of anyone who cooperates and works hard.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 So you should be subject also to persons such as this, as well as to all who are cooperating and working with them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 That you also be subject to such, and to every one that worketh with us, and laboureth.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 16:16
20 Tagairtí Cros  

Amasai was the leader of the Thirty Heroes. {\cf2\super [132]} Then the Spirit came over Amasai \{and he said\},


Do people really gain anything from all the hard work they do in this life? {\cf2\super [2]} \{No!\}


Say hello to Tryphaena and Tryphosa. Those women work very hard for the Lord. Say hello to my dear friend Persis. She has also worked very hard for the Lord.


Say hello to Priscilla and Aquila. They work together with me in Christ Jesus.


Say hello to Mary. She worked very hard for you.


Say hello to Urbanus. He is a worker together with me for Christ. And say hello to my dear friend Stachys.


And in the church God has given a place first to apostles, {\cf2\super [89]} second to prophets, {\cf2\super [90]} and third to teachers. Then God has given a place to those people that do miracles, {\cf2\super [91]} those people that have gifts of healing, those people that can help others, those people that are able to lead, and those people that can speak in different kinds of languages.


We are workers together for God. And you are like a farm that belongs to God.


Be willing to serve each other. Do this because you respect Christ.


And because you serve faithfully with me, my friend, I ask you to help these women do this. These women served with me in telling people the Good News. {\cf2\super [21]} They served together with Clement and the other people who worked with me. Their names are written in the book of life. {\cf2\super [22]}


When we pray to God our Father we always thank him for the things you have done because of your faith. And we thank him for the work you have done because of your love. And we thank him that you continue to be strong because of your hope in our Lord Jesus Christ.


Brothers and sisters, I know that you remember how hard we worked. We worked night and day. We did not want to burden you \{by making you pay us\} while we did the work of telling God’s Good News to you.


Now brothers and sisters, we ask you to respect those people who work hard with you—those who lead you in the Lord and teach you.


The elders {\cf2\super [27]} who lead the church in a good way should receive double honor. This is especially true for those elders who do the work of counseling and teaching.


Obey your leaders and be under their authority. Those men are responsible for you. So they are always watching to protect your souls. Obey those men so that they can be happy in this work. It won’t help you to make it hard for them.


Say hello to all your leaders and to all God’s people. All \{God’s people\} in Italy say hello to you.


God is fair. God will remember all the work you have done. And God will remember that you showed your love to him by helping his people. And God will remember that you continue to help his people.


Young men, I have something to say to you, too. You should accept the authority of the elders. {\cf2\super [32]} All of you should be very humble with each other.


You continue to try without quitting. You endured \{troubles\} for my name. And you have not become tired of doing this.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí