Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 14:16 - Easy To Read Version

16 You might be praising God with your spirit. But a person there without understanding cannot say “Amen {\cf2\super [98]} ” to your prayer of thanks. Why? Because he does not know what you are saying.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Otherwise, if you bless and render thanks with [your] spirit [thoroughly aroused by the Holy Spirit], how can anyone in the position of an outsider or he who is not gifted with [interpreting of unknown] tongues, say the Amen to your thanksgiving, since he does not know what you are saying? [I Chron. 16:36; Ps. 106:48.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Else if thou bless with the spirit, how shall he that filleth the place of the unlearned say the Amen at thy giving of thanks, seeing he knoweth not what thou sayest?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 After all, if you praise God in the Spirit, how will the people who aren’t trained in that language say “Amen!” to your thanksgiving, when they don’t know what you are saying?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Otherwise, if you have blessed only with the spirit, how can someone, in a state of ignorance, add an "Amen" to your blessing? For he does not know what you are saying.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Else if thou shalt bless with the spirit, how shall he that holdeth the place of the unlearned say, Amen, to thy blessing? because he knoweth not what thou sayest.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 14:16
30 Tagairtí Cros  

Benaiah son of Jehoiada answered the king, “Amen! The Lord God himself said it, my lord and king!


May the Lord God of Israel\par be praised forever\par as he has been praised forever!\par


Then I shook out the folds of my clothes. I said, “God will do the same thing to every person that doesn’t keep his promise. God will shake them out of their houses and they will lose everything they worked for! That person will lose everything!”


Ezra praised the Lord, the great God. And all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then all the people bowed down and put their faces low to the ground and they worshiped the Lord.


Bless the Lord God of Israel.\par God has always lived,\par and he will live forever.\par And all the people said,\par “Amen! {\cf2\super [564]} \par Praise the Lord!”\par


Bless the Lord, God of Israel!\par He always was,\par and he always will be.\par


Praise his glorious name forever!\par Let his glory fill the whole world!\par Amen and Amen! {\cf2\super [414]} \par


“I did this to keep the promise that I had made to your ancestors. {\cf2\super [89]} I promised to give them a very fertile land—a land flowing with milk and honey. And you are living in that country today.”


Jeremiah said to Hananiah, “Amen! {\cf2\super [220]} I hope the Lord will really do that! I hope the Lord will make the message you preach come true. I hope the Lord will bring the things of the Lord’s temple {\cf2\super [221]} back to this place from Babylon. And I hope the Lord will bring all the people that were forced to leave their homes back to this place.


The priest must say, ‘You must drink this water that causes trouble. If you have sinned, you will not be able to have children and any baby you have will die before it is born.’ And the woman should say: ‘I agree to do as you say.’


Jesus took the seven loaves of bread and the fish. Then Jesus gave thanks to God for the food. Jesus divided the food and gave it to the followers. The followers gave the food to the people.


Teach those people to obey everything that I have told you. You can be sure that I will be with you always. I will continue with you until the end of the world.”


Don’t let us be tempted (tested);\par but save us from the Evil One\par (the devil).’ {\cf2\super [77]} \par


The followers went everywhere in the world and told the Good News {\cf2\super [243]} to people. And the Lord helped them. The Lord proved that the Good News they told people was true. He proved this by giving the followers power to do miracles. {\cf2\super [244]}


There are many other things that Jesus did. If every one of these things were written down, I think the whole world would not be big enough for all the books that would be written.


The Jews were amazed. They said, “This man has never studied in school. How did he learn so much?”


The Jewish leaders understood that Peter and John had no special training or education. But the leaders also saw that Peter and John were not afraid to speak. So the leaders were amazed. Then they realized that Peter and John had been with Jesus.


and gave thanks for it. Then he divided the bread and said, “This is my body; it is for you. Eat this to remember me.”


If I pray in a \{different\} language, then my spirit is praying, but my mind does nothing.


I will explain why: A person \{that has the gift of\} speaking in a \{different\} language is not speaking to people. He is speaking to God. No one understands that person—he is speaking secret things through the Spirit. {\cf2\super [96]}


My love be with all of you in Christ Jesus.


The “Yes” to all of God’s promises is in Christ. And that is why we say “Amen {\cf2\super [3]} ” through Christ to the glory of God.


\{Jesus is\} the One who says that these things are true. Now he says, “Yes, I am coming soon.”


The four living things said, “Amen {\cf2\super [48]} !” And the elders {\cf2\super [49]} bowed down and worshiped.


They said, “Amen {\cf2\super [56]} ! Praise, glory, wisdom, thanks, honor, power, and strength belong to our God forever and ever. Amen!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí