Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 29:10 - Easy To Read Version

10 Then David praised the Lord in front of all of the people who were gathered together. David said:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Therefore David blessed the Lord before all the assembly and said, Be praised, adored, and thanked, O Lord, the God of Israel our [forefather], forever and ever.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Wherefore David blessed Jehovah before all the assembly; and David said, Blessed be thou, O Jehovah, the God of Israel our father, for ever and ever.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Then David blessed the LORD before the whole assembly: Blessed are you, LORD, God of our ancestor Israel, forever and always.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And he blessed the Lord before the entire multitude, and he said: "Blessed are you, O Lord God of Israel, our Father from eternity to eternity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And he blessed the Lord before all the multitude; and he said: Blessed art thou, O Lord, the God of Israel, our father from eternity to eternity.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 29:10
33 Tagairtí Cros  

Then the man said, “Your name will not be Jacob. Your name will now be Israel. [191] I give you this name because you have fought with God and with men, and you have not been defeated.”


Jacob built an altar there to worship God. Jacob named the place “El, the God of Israel.”


Then King Solomon prayed a long prayer to the Lord. This is what he said:


Greatness, power, glory, victory, and honor\par belong to you!\par Why? Because everything in heaven and on earth\par belong to you;\par The kingdom belongs to you, Lord!\par You are the Head,\par the Ruler over everything.\par


Then David said to all the group of people gathered together, “Now give praise to the Lord your God.” So all the people gave praise to the Lord God, the God their ancestors {\cf2\super [325]} worshiped. They bowed to the ground to give honor to the Lord and to the king.


The people were very happy because their leaders were happy to give so much. The leaders were happy to give freely from good hearts. King David was also very happy.


When Hezekiah and the leaders came, they saw the piles of things that were collected. They praised the Lord and his people, the people of Israel.


Solomon said, “Give praise to the Lord God of Israel! The Lord has done what he promised to do when he talked to David my father. This is what the Lord God said:


{\cf2\super [52]} Blessed is the Lord,\par the God of our ancestors.\par God put the idea into the king’s heart\par to honor the Lord’s temple in Jerusalem.\par


Ezra praised the Lord, the great God. And all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then all the people bowed down and put their faces low to the ground and they worshiped the Lord.


God, I praise you with all my heart.\par I will sing your songs\par before all the gods.\par


I will praise the Lord all my life.\par I will sing praises to him all my life.\par


Poor people, come eat and be satisfied. {\cf2\super [134]} \par You people who came looking for the Lord, praise him!\par May your hearts be happy {\cf2\super [135]} forever!\par


My enemies set a trap for me.\par They are trying to trap me.\par They dug a deep pit for me to fall into.\par \i (SELAH {\cf2\super [337]})\i0 \par


Look! You are our father!\par Abraham doesn’t know us.\par Israel (Jacob) does not recognize us.\par Lord, you are our father!\par You are the One who has always saved us!\par


Then the wind {\cf2\super [24]} lifted me up and I heard a voice behind me. It was very loud, like thunder. \{It said,\} “Blessed is the Glory of the Lord!”


Then at the end of that time, I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven. And I was in my right mind again. Then I gave praise to God Most High. I gave honor and glory to him who lives forever.


So when you pray, you should pray like this:


Give us the food we need for each day.\par


This letter is to all of you in Rome that God has called to be his holy people. {\cf2\super [8]} You are people that God loves.


The Spirit {\cf2\super [65]} that we received is not a spirit that makes us slaves again and causes us to fear. The Spirit that we have makes us God’s chosen children. And with that Spirit we say, “Abba, {\cf2\super [66]} Father.”


Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. In Christ, God has given us every spiritual blessing in heaven.


Praise God [210] as I speak the Lord’s name!


Glory to our God and Father forever and ever. Amen.


Honor and glory to the King that rules forever. He cannot be destroyed and cannot be seen. Honor and glory forever and ever to the only God. Amen.


Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. God has great mercy, and because of his mercy he gave us a new life. This new life brings us a living hope through Jesus Christ’s rising from death.


The angels said with a loud voice:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí