Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 17:11 - Easy To Read Version

11 When you die, and you join your ancestors, {\cf2\super [195]} then I will let your own son be the new king. The new king will be one of your sons. And I will make his kingdom strong.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And it shall come to pass that when your days are fulfilled to go to be with your fathers, I will raise up your offspring after you, one of your own sons, and I will establish his kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go to be with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, who shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 When the time comes for you to die, I will raise up a descendant of yours after you, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingship.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And when you will have completed your days, so that you go to your fathers, I will raise up your offspring after you, who shall be from your sons. And I will establish his kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And when thou shalt have ended thy days to go to thy fathers, I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons: and I will establish his kingdom.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 17:11
21 Tagairtí Cros  

“You yourself will live to be very old. You will die in peace. And you will be buried with your family.


{You must do something before you die.} If you don’t, then after you are buried with your fathers, those men will say that Solomon and I are criminals.”


Then David died. He was buried in the City of David.


But you are not the one that I have chosen to build the temple. Your son will build my temple!’


“So the Lord has kept the promise that he gave. I am the king now in place of David my father. Now I rule the people of Israel like the Lord promised. And I built the temple for the Lord, the God of Israel.


Those bad things happened, but I chose leaders to care for my people Israel. And I will also defeat all your enemies.


Your son will build a house for me. I will make your son’s family rule forever.


The Lord has given me many sons. And from all those sons, the Lord chose Solomon to be the new king of Israel. But really, Israel is the Lord’s kingdom.


We are only strangers traveling through\par this world like our ancestors. {\cf2\super [323]} \par Our time on earth is like a passing shadow.\par And we can’t stop it.\par


David died when he was old. David had lived a good, long life. David had many riches and honors. And David’s son Solomon became the new king after him.


But, you cannot build the temple. But your own son will build the temple for my name.’


The Lord made a promise to David.\par The Lord promised to be loyal to David.\par The Lord promised that the kings would come from David’s family.\par


Lord, you do amazing things.\par The heavens praise you for this.\par People can depend on you.\par The assembly of holy ones\par sing about this.\par


The Lord says, “A person from David’s family will always sit on the throne and rule the family of Israel.


David did God’s will during the time he lived. Then he died and was buried like all his ancestors. And his body did rot in the grave!


“My brothers, I can tell you truly about David, {\cf2\super [32]} our ancestor. He died and was buried. His grave is still here with us today.


The Lord said to Moses, “You will die soon. And after you have gone to be with your ancestors, [205] these people will not continue to be faithful to me. They will break the Agreement I made with them. They will leave me and begin worshiping other gods—the false gods of the land where they are going.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí