Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 16:35 - Easy To Read Version

35 Say to the Lord,\par “Save us, God our Savior.\par Gather us together,\par and save us from the other nations.\par Then we can praise your holy name.\par Then we can praise you with our songs.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 And say ye, Save us, O God of our salvation, And gather us together, and deliver us from the heathen, That we may give thanks to thy holy name, And glory in thy praise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 And say, Save us, O God of our salvation; gather us together and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name and glory in Your praise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 And say ye, Save us, O God of our salvation, And gather us together and deliver us from the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 Say: “Save us, God, our savior! Gather us! Deliver us from among the nations so we can give thanks to your holy name and rejoice in your praise.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 And say: 'Save us, O God our savior! And gather us together, and rescue us from the nations, so that we may confess to your holy name, and may exult in your songs.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And say ye: Save us, O God our saviour; and gather us together; and deliver us from the nations: that we may give glory to thy holy name, and may rejoice in singing thy praises.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 16:35
15 Tagairtí Cros  

Why did God do this?\par So his people could obey his laws.\par So they could carefully obey his teachings.\par Praise the Lord!\par


Who on Zion {\cf2\super [77]} saves Israel?\par \{It is the Lord who saves Israel!\}\par The Lord’s people were taken away\par and forced to be prisoners.\par But the Lord will bring his people back.\par Then Jacob (Israel) will be very happy.\par


We have praised God all day long!\par And we will praise your name forever!\par \i (SELAH {\cf2\super [266]})\i0 \par


I wish someone (God) on Mount Zion\par would bring victory to Israel!\par At the time God brings his people back from exile. {\cf2\super [320]} \par Jacob will rejoice.\par Israel will be very happy.\par


These are the people I made. And these people will sing songs to praise me.


The Lord will help the people of Israel do good, and the people will be very proud of their God.


I will not let \{your own\} people (the Jews) hurt you. And I will keep you safe from the non-Jewish people too. I am sending you to these people.


So, like the Scriptures {\cf2\super [11]} say, “If a person boasts, that person should boast only in the Lord.” {\cf2\super [12]}


We Jews were the first people who hoped in Christ. And we were chosen so that we would bring praise to God’s glory.


Then the Lord your God will be kind to you. The Lord will make you free again! He will bring you back from those nations where he sent you.


You also are like living stones. God is using you to build a spiritual temple. {\cf2\super [14]} You are to serve God in that temple as holy {\cf2\super [15]} priests. You are to give spiritual sacrifices {\cf2\super [16]} to God that he will accept because of Jesus Christ.


But you are chosen people. You are the King’s priests. You are a holy {\cf2\super [20]} nation of people. You are people who belong to God. God chose you to tell about the wonderful things he has done. He called (brought) you out of darkness (sin) into his wonderful light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí