1 Chronicles 11:2 - Easy To Read Version2 In the past, you led us in war. You led us even though Saul was the king. The Lord said to you ‘David, you will be the shepherd of my people, the people of Israel. You will become the leader over my people.’” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 And moreover in time past, even when Saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over my people Israel. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 In times past, even when Saul was king, it was you who led out and brought in Israel; and the Lord your God said to you, You shall be shepherd of My people Israel, and you shall be prince and leader over [them]. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 In times past, even when Saul was king, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah thy God said unto thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over my people Israel. Féach an chaibidilCommon English Bible2 “In the past, even when Saul ruled over us, you were the one who led Israel. The LORD your God told you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become a leader over my people Israel.’” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 Also, yesterday and the day before, when Saul still reigned, you were the one who led out and brought in Israel. For the Lord your God said to you: 'You shall pasture my people Israel, and you shall be the leader over them.' " Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Yesterday also, and the day before when Saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel. For the Lord thy God said to thee: Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over them. Féach an chaibidil |
The Lord said to Samuel, “How long will you feel sorry for Saul? You are feeling sorry for him, even after I told you that I refuse to let Saul be the king of Israel! Fill your horn [141] with oil and go to Bethlehem. I am sending you to a man named Jesse. Jesse lives in Bethlehem. I have chosen one of his sons to be the new king.”