Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 16:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND there came to him the Pharisees and Sadducees tempting: and they asked him to shew them a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW THE Pharisees and Sadducees came up to Jesus, and they asked Him to show them a sign (spectacular miracle) from heaven [attesting His divine authority].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus. In order to test him they asked him to show them a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And Pharisees and Sadducees approached him to test him, and they asked him to show them a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

1 And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 16:1
33 Tagairtí Cros  

Answer a fool according to his folly, lest he imagine himself to be wise.


And the Pharisees going out made a consultation against him, how they might destroy him.


THEN came to him from Jerusalem scribes and Pharisees, saying:


Who said to them: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.


And there came to him the Pharisees tempting him, and saying: Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?


Then the Pharisees going, consulted among themselves how to insnare him in his speech.


But Jesus knowing their wickedness, said: Why do you tempt me, ye hypocrites?


That day there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and asked him,


Saying: The scribes and the Pharisees have sitten on the chair of Moses.


And the next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate,


For I tell you, that unless your justice abound more than that of the scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven.


And the Pharisees seeing it, said to his disciples: Why doth your master eat with publicans and sinners?


And the Pharisees coming to him asked him: Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.


Who knowing their wiliness, saith to them: Why tempt you me? bring me a penny that I may see it.


And there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying:


And behold a certain lawyer stood up, tempting him, and saying, Master, what must I do to possess eternal life?


And others tempting, asked of him a sign from heaven.


But he considering their guile, said to them: Why tempt you me?


And there came to him some of the Sadducees, who deny that there is any resurrection, and they asked him,


And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.


AND as they were speaking to the people, the priests, and the officer of the temple, and the Sadducees, came upon them,


Then the high prist rising up, and all they that were with him, (which is the heresy of the Sadducees,) were filled with envy.


For both the Jews require signs, and the Greeks seek after wisdom:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí