Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 7:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And there came a fear on them all: and they glorified God, saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Profound and reverent fear seized them all, and they began to recognize God and praise and give thanks, saying, A great Prophet has appeared among us! And God has visited His people [in order to help and care for and provide for them]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And fear took hold on all: and they glorified God, saying, A great prophet is arisen among us: and, God hath visited his people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Awestruck, everyone praised God. “A great prophet has appeared among us,” they said. “God has come to help his people.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Then fear fell over all of them. And they magnified God, saying: "For a great prophet has risen up among us," and, "For God has visited his people."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 Fear seized them all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and “God has visited his people!”

Féach an chaibidil Cóip




Luke 7:16
31 Tagairtí Cros  

Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved:


And the people believed. And they heard that the Lord had visited the children of Israel: and that he had looked upon their affliction. And falling down they adored.


And it shall be to me a name and a joy and a praise and a gladness before all the nations of the earth that shall hear of all the good things which I will do to them: and they shall fear and be troubled for all the good things and for all the peace that I will make for them.


So that the multitudes marvelled seeing the dumb speak, the lame walk, and the blind see: and they glorified the God of Israel.


And the people said: This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.


And they went out quickly from the sepulchre with fear and great joy, running to tell his disciples.


And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.


And fear came upon all their neighbours; and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea.


Blessed be the Lord God of Israel; because he hath visited and wrought the redemption of his people:


And beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee: and they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation.


And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.


To whom he said: What things? And they said: Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet, mighty in work and word before God and all the people;


And all were astonished; and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to day.


Which when Simon Peter saw, he fell down at Jesus' knees, saying: Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.


And he that was dead, sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.


And the Pharisee, who had invited him, seeing it, spoke within himself, saying: This man, if he were a prophet, would know surely who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.


And all the multitude of the country of the Gerasens besought him to depart from them; for they were taken with great fear. And he, going up into the ship, returned back again.


But they answered, and said: John the Baptist; but some say Elias; and others say that one of the former prophets is risen again.


And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.


And they asked him, and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?


The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.


Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet, that is to come into the world.


They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened they eyes? And he said: He is a prophet.


And Ananias hearing these words, fell down, and gave up the ghost. And there came great fear upon all that heard it.


This is that Moses who said to the children of Israel: A prophet shall God raise up to you of your own brethren, as myself: him shall you hear.


The Lord thy God will raise up to thee a PROPHET of thy nation and of thy brethren like unto me. Him thou shalt hear.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí