Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 24:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And he spoke thus to the people: Thus saith the Lord the God of Israel: Your fathers dwelt of old on the other side of the river: Thare the father of Abraham, and Nachor. And they served strange gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Joshua said to all the people, Thus says the Lord, the God of Israel, Your fathers dwelt in olden times beyond the Euphrates River, including Terah the father of Abraham and Nahor, and they served other gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And Joshua said unto all the people, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Your fathers dwelt of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Then Joshua said to the entire people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: Long ago your ancestors lived on the other side of the Euphrates. They served other gods. Among them was Terah the father of Abraham and Nahor.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And he spoke to the people in this way: "Thus says the Lord, the God of Israel: 'Your fathers lived, in the beginning, across the river: Terah, the father of Abraham, and Nahor. And they served strange gods.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

2 And Joshua said to all the people, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Long ago, your fathers lived beyond the Euphrates, Terah, the father of Abraham and of Nahor; and they served other gods.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 24:2
16 Tagairtí Cros  

And Sarug lived thirty years, and begot Nachor.


And Nachor lived nine and twenty years, and begot Thare.


And Thare lived seventy years, and begot Abra, and Nachor, and Aran.


And these are the generations of Thare: Thare begot Abram, Nachor, and Aran. And Aran begot Lot.


At that time Laban was gone to shear his sheep, and Rachel stole away her father's idols.


Suppose thou didst desire to go to thy friends, and hadst a longing after thy father's house: why hast thou stolen away my gods?


But whereas thou chargest me with theft: with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.


The God of Abraham, and the God of Nachor, the God of their father, judge between us. And jacob swore by the fear of his father Isaac.


So they gave him all the strange gods they had, and the earrings which were in their ears: and he buried them under the turpentine tree, that is behind the city of Sichem.


Look unto Abraham your father and to Sara that bore you: for I called him alone, and blessed him, and multiplied him.


And thou shalt say: Thus saith the Lord God to Jerusalem: Thy root and thy nativity is of the land of Chanaan. Thy father was an Amorrhite and thy mother a Cethite.


Who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Thare, who was of Nachor,


And thou shalt speak thus in the sight of the Lord thy God: The Syrian pursued my father, who went down into Egypt, and sojourned there in a very small number, and grew into a nation great and strong and of an infinite multitude.


But if it seem evil to you to serve the Lord, you have your choice: choose this day that which pleaseth you, whom you would rather serve, whether the gods which your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell. But as for me and my house we will serve the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí