Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 6:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 He said: I will destroy man, whom I have created, from the face of the earth, from man even to beasts, from the creeping thing even to the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 So the Lord said, I will destroy, blot out, and wipe away mankind, whom I have created from the face of the ground–not only man, [but] the beasts and the creeping things and the birds of the air–for it grieves Me and makes Me regretful that I have made them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And Jehovah said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repenteth me that I have made them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So the LORD said, “I will wipe off of the land the human race that I’ve created: from human beings to livestock to the crawling things to the birds in the skies, because I regret I ever made them.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 he said, "I will eliminate man, whom I have created, from the face of the earth, from man to other living things, from animals even to the flying things of the air. For it grieves me that I have made them."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 So the Lord said, “I will blot out man whom I have created from the face of the land, man and animals and creeping things and birds of the heavens, for I am sorry that I have made them.”

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 6:7
21 Tagairtí Cros  

It repented him that he had made man on the earth. And being touched inwardly with sorrow of heart,


And all flesh was destroyed that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beasts, and of all creeping things that creep upon the earth: and all men.


For yet a while, and after seven days, I will rain upon the earth forty days and forty nights; and I will destroy every substance that I have made, from the face of the earth.


And the Lord smelled a sweet savour, and said: I will no more curse the earth for the sake of man: for the imagination and thought of man's heart are prone to evil from his youth: therefore I will no more destroy every living soul as I have done.


But my enemies live, and are stronger that I: and they hate me wrongfully are multiplied.


The fear of the Lord shall prolong days: and the years of the wicked shall be shortened.


The Lord hath made all things for himself: the wicked also for the evil day.


Its harvest shall be destroyed with drought, women shall come and teach it: for it is not a wise people. Therefore he that made it shall not have mercy on it: and he that formed it shall not spare it.


Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish with the beasts of the field, and with the fowls of the air: yea, the fishes of the sea also shall be gathered together.


The Lord had pity upon this: It shall not be, said the Lord.


The Lord had pity upon this. Yea this also shall not be, said the Lord God.


Neither shall their silver and their gold be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord: all the land shall be devoured by the fire of his jealousy, for he shall make even a speedy destruction of all them that dwell in the land.


Gathering, I will gather together all things from off the face of the land, saith the Lord:


I will gather man, and beast, I will gather the birds of the air, and the fishes of the sea: and the ungodly shall meet with ruin: and I will destroy men from off the face of the land, saith the Lord.


And as the Lord rejoiced upon you before, doing good to you, and multiplying you: so he shall rejoice destroying and bringing you to nought, so that you shall be taken away from the land which thou shalt go in to possess.


And the Lord should not forgive him: but his wrath and jealousy against that man should be exceedingly enkindled at that time. And all the curses that are written in this volume should light upon him: and the Lord should blot out his name from under heaven,


It repenteth me that I have made Saul king: for he hath forsaken me, and hath not executed my commandments. And Samuel was grieved, and he cried unto the Lord all night.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí