Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 3:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and Adam and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And they heard the voice of Jehovah God walking in the garden in the cool of the day: and the man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah God amongst the trees of the garden.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 During that day’s cool evening breeze, they heard the sound of the LORD God walking in the garden; and the man and his wife hid themselves from the LORD God in the middle of the garden’s trees.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And when they had heard the voice of the Lord God taking a walk in Paradise in the afternoon breeze, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God in the midst of the trees of Paradise.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 And they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 3:8
20 Tagairtí Cros  

And the Lord departed, after he had left speaking to Abraham: and Abraham returned to his place.


And he said: I heard thy voice in paradise; and I was afraid, because I was naked, and I hid myself.


The clouds are his covert, and he doth not consider our things: and he walketh about the poles of heaven.


If as a man I have hid my sin, and have concealed my iniquity in my bosom:


Then the Lord answered Job out of a whirlwind, and said:


The eyes of the Lord in every place behold the good and the evil.


Shall a man be hid in secret places and I not see him, saith the Lord? Do not I fill heaven and earth, saith the Lord?


And the high places of the idol, the sin of Israel shall be destroyed: the bur and the thistle shall grow up over their altars: and they shall say to the mountains: Cover us; and to the hills: Fall upon us.


I will walk among you, and will be your God: and you shall be my people.


And Jonas rose up to flee into Tharsis from the face of the Lord, and he went down to Joppe, and found a ship going to Tharsis: and he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them to Tharsis from the face of the Lord.


Who shew the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness to them, and their thoughts between themselves accusing, or also defending one another,


That which thou art eased of (for the Lord thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thy enemies to thee). And let thy camp be holy, and let no uncleanness appear therein, lest he go away from thee.


That a people should hear the voice of God speaking out of the midst of fire, as thou hast heard, and lived:


Why shall we die therefore, and why shall this exceeding great fire consume us: for if we hear the voice of the Lord our God any more, we shall die.


Neither is there any creature invisible in his sight: but all things are naked and open to his eyes, to whom our speech is.


And the kings of the earth, and the princes, and tribunes, and the rich, and the strong, and every bondman, and every freeman, hid themselves in the dens and in the rocks of mountains:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí