Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 3:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 Yes, at that time I will deal with all who oppress you. I will save the lame  and gather the outcasts; I will make those who were disgraced throughout the earth receive praise and fame.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Behold, at that time I will deal with all those who afflict you; I will save the limping [ones] and gather the outcasts and will make them a praise and a name in every land of their shame. [Mic. 4:6, 7.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Watch what I am about to do to all your oppressors at that time. I will deliver the lame; I will gather the outcast. I will change their shame into praise and fame throughout the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Behold, I will execute all who have afflicted you in that time, and I will save those who are lame, and I will gather together her who had been cast out. And I will place them in praise and in renown, in all the land where they had been put to shame,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Behold I will cut off all that have afflicted thee at that time: and I will save her that halteth, and will gather her that was cast out: and I will get them praise, and a name, in all the land where they had been put to confusion.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 3:19
38 Tagairtí Cros  

Lord, your hand is lifted up to take action, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame. Let fire consume your adversaries.


Woe, you destroyer never destroyed, you traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, they will betray you.


The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall face down at your feet. They will call you the City of the  Lord, Zion of the Holy One of Israel.


Violence will never again be heard of in your land; devastation and destruction will be gone from your borders. You will call your walls Salvation and your city gates Praise.


In place of your shame, you will have a double portion; in place of disgrace, they will rejoice over their share. So they will possess double in their land, and eternal joy will be theirs.


Do not give him rest until he establishes and makes Jerusalem the praise of the earth.


Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries #– #all of them – will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided.


Thanksgiving will come out of them, a sound of rejoicing. I will multiply them, and they will not decrease; I will honour them, and they will not be insignificant.


Watch! I am going to bring them from the northern land. I will gather them from remote regions of the earth   – the blind and the lame will be with them, along with those who are pregnant and those about to give birth. They will return here as a great assembly!


This city will bear on my behalf a name of joy, praise, and glory  before all the nations of the earth, who will hear of all the prosperity I will give them. They will tremble with awe because of all the good and all the peace  I will bring about for them.


And you, my servant Jacob, do not be afraid – this is the  Lord’s declaration – for I will be with you. I will bring destruction on all the nations where I have banished you, but I will not bring destruction on you. I will discipline you with justice, and I will by no means leave you unpunished.


‘ “Therefore, I stretched out my hand against you and reduced your provisions. I gave you over to the desire of those who hate you, the Philistine women,  who were embarrassed by your indecent conduct.


before your wickedness was exposed? It was like the time you were scorned by the daughters of Aram  , and all those around her, and by the daughters of the Philistines #– #those who treated you with contempt from every side.


I will seek the lost,  bring back the strays, bandage the injured,  and strengthen the weak, but I will destroy  the fat and the strong. I will shepherd them with justice.


All the people of the land will bury them and their fame will spread  on the day I display my glory.  This is the declaration of the Lord God.


They will feel remorse for  , their disgrace  and all the unfaithfulness they committed against me, when they live securely in their land with no one to frighten them.


Then my enemy will see, and she will be covered with shame, the one who said to me, ‘Where is the Lord your God? ’ My eyes will look at her in triumph; at that time she will be trampled like mud in the streets.


The Lord has removed your punishment; he has turned back your enemy. The King of Israel, the Lord, is among you; you need no longer fear harm.


The Lord of Armies says this: ‘In those days, ten men from nations of every language will grab the robe of a Jewish man tightly, urging: Let us go with you,  for we have heard that God is with you.’


that he will elevate you to praise, fame, and glory above all the nations he has made, and that you will be a holy people  to the Lord your God as he promised.’


and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be dislocated  but healed instead.


They came up across the breadth of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city.  Then fire came down from heaven  and consumed them.


Adoni-bezek said, ‘Seventy kings with their thumbs and big toes cut off used to pick up scraps  under my table. God has repaid me for what I have done.’ They brought him to Jerusalem, and he died there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí