Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 6:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 Therefore we were buried with him by baptism into death,  in order that, just as Christ was raised from the dead  by the glory of the Father,  so we too may walk in newness  of life.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 We were buried therefore with Him by the baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glorious [power] of the Father, so we too might [habitually] live and behave in newness of life.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 We were buried therefore with him through baptism into death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Therefore, we were buried together with him through baptism into his death, so that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too can walk in newness of life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 For through baptism we have been buried with him into death, so that, in the manner that Christ rose from the dead, by the glory of the Father, so may we also walk in the newness of life.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For we are buried together with him by baptism into death; that as Christ is risen from the dead by the glory of the Father, so we also may walk in newness of life.

Féach an chaibidil Cóip




Romans 6:4
33 Tagairtí Cros  

Jesus said to her, ‘Didn’t I tell you that if you believed you would see the glory   of God? ’


Jesus did this, the first of his signs, in Cana  of Galilee.  He revealed  his glory,  and his disciples believed in him.


God raised him up, ending the pains of death,  because it was not possible for him to be held by death.


‘God has raised  this Jesus; we are all witnesses of this.


I am using a human analogy  because of the weakness of your flesh.  For just as you offered the parts of yourselves as slaves to impurity, and to greater and greater lawlessness, so now offer them as slaves to righteousness, which results in sanctification.


Or are you unaware that all of us who were baptised  into Christ Jesus were baptised into his death?


Now if we died with Christ,  we believe that we will also live with him,


because we know that Christ, having been raised from the dead,  will not die again. Death no longer rules over him.


But now we have been released from the law, since we have died to what held us, so that we may serve in the newness of the Spirit  and not in the old letter of the law.


And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead  lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through  his Spirit who lives in you.


God raised up the Lord and will also raise us up by his power.


For he was crucified  in weakness, but he lives  by the power of God. For we also are weak in him,  but in dealing with you we will live  with him by God’s power.


Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation;  the old has passed away, and see,  the new has  come!


Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles do, in the futility of their thoughts.


For you were once darkness, but now you are light  in the Lord. Walk as children of light   #– #


and have put on  the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your  Creator.


Masters,  deal with your slaves justly and fairly, since you know that you too have a Master in heaven.


Baptism, which corresponds to this, now saves you (not as the removal of dirt from the body,  but the pledge  of a good conscience towards God) through the resurrection of Jesus Christ,


The one who says he remains in him  should walk just as he walked.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí