Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 4:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 Yes, I also ask you, true partner,  to help these women who have contended for the gospel at my side, along with Clement and the rest of my co-workers whose names are in the book of life.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And I exhort you too, [my] genuine yokefellow, help these [two women to keep on cooperating], for they have toiled along with me in [the spreading of] the good news (the Gospel), as have Clement and the rest of my fellow workers whose names are in the Book of Life.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Yes, and I’m also asking you, loyal friend, to help these women who have struggled together with me in the ministry of the gospel, along with Clement and the rest of my coworkers whose names are in the scroll of life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And I also ask you, as my genuine companion, to assist those women who have labored with me in the Gospel, with Clement and the rest of my assistants, whose names are in the Book of Life.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And I entreat thee also, my sincere companion, help those women who have laboured with me in the gospel, with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are in the book of life.

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 4:3
28 Tagairtí Cros  

Now if you would only forgive their sin. But if not, please erase me from the book you have written.’


Whoever remains in Zion and whoever is left in Jerusalem  will be called holy   #– #all in Jerusalem written in the book of life  ,  #– #


My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations.  They will not be present in the council of my people or be recorded in the register of the house of Israel, and they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord God.


At that time Michael,  the great prince who stands watch over your people, will rise up. There will be a time of distress such as never has occurred since nations came into being until that time. But at that time all your people who are found written in the book  will escape.


However, don’t rejoice that   the spirits   submit to you,   but rejoice that your names are written   in heaven.’


Therefore, brothers and sisters, in view of the mercies of God, I urge you  to present your bodies as a living sacrifice,  holy and pleasing to God; this is your true worship.


Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked very hard in the Lord.


Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my dear friend Stachys.


Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually advanced the gospel,


These preach out of love,  knowing that I am appointed for the defence of the gospel;


Just one thing: As citizens of heaven, live your life  worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I will hear about you that you are standing firm  in one  spirit, in one accord,  contending together for the faith  of the gospel,


because of your partnership in the gospel from the first day  until now.


Indeed, it is right  for me to think this way about all of you, because I have you in my heart,  and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment  and in the defence  and confirmation of the gospel.


I urge Euodia and I urge Syntyche to agree in the Lord.


You learned this from Epaphras,  our dearly loved fellow servant. He is a faithful minister of Christ  on your  behalf,


All those who live on the earth will worship it, everyone whose name was not written from the foundation of the world in the book  of life  of the Lamb who was slaughtered.  ,


The beast that you saw was, and is not, and is about to come up from the abyss  and go to destruction.  Those who live on the earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world  will be astonished when they see the beast that was, and is not, and is to come.


I also saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened.  Another book was opened, which is the book of life,  and the dead were judged according to their works  by what was written in the books.


And anyone whose name was not found written in the book of life was thrown into the lake of fire.


Nothing unclean will ever enter it,  nor anyone who does what is detestable or false, but only those written in the Lamb’s book of life.


‘In the same way, the one who conquers   will be dressed in white clothes,   and I will never erase his name from the book of life   but will acknowledge his name before my Father and before his angels.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí