Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 6:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 ‘Tell Aaron and his sons, “This is how you are to bless the Israelites. You should say to them,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Say to Aaron and his sons, This is the way you shall bless the Israelites. Say to them,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel: ye shall say unto them,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Tell Aaron and his sons: You will bless the Israelites as follows. Say to them:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 "Say to Aaron and his sons: Thus shall you bless the sons of Israel, and you shall say to them:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Say to Aaron and his sons: Thus shall you bless the children of Israel, and you shall say to them:

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 6:23
27 Tagairtí Cros  

They blessed Rebekah, saying to her: Our sister, may you become thousands upon ten thousands. May your offspring possess the city gates of their   enemies.


So Jacob blessed Pharaoh and departed from Pharaoh’s presence.


Joseph then brought his father Jacob and presented him to Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.


So he blessed them that day, putting Ephraim before Manasseh when he said, ‘The nation Israel will invoke blessings by you, saying, “May God make you like Ephraim and Manasseh.” ’


and he stood and blessed the whole congregation of Israel  with a loud voice:


Amram’s sons:  Aaron and Moses. Aaron, along with his descendants,  was set apart for ever to consecrate the most holy things, to burn incense in the presence of the Lord,  to minister to him, and to pronounce blessings in his name for ever.


Then the priests and the Levites  stood to bless the people,  and God heard them, and their prayer came into his holy dwelling place  in heaven.


Moses inspected all the work they had accomplished. They had done just as the Lord commanded. Then Moses blessed them.


To all who are in Rome, loved by God,  called  as saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


Grace to you and peace from God our Father  and the Lord Jesus Christ.


‘At that time the Lord set apart the tribe of Levi  to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to pronounce blessings in his name, as it is today.


Then the priests, the sons of Levi, will come forward, for the Lord your God has chosen them to serve him and pronounce blessings in his name, and they are to give a ruling in  every dispute and case of assault.


This is the blessing that Moses, the man of God, gave the Israelites before his death.


For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, met Abraham and blessed him as he returned from defeating the kings,


Without a doubt, the inferior is blessed by the superior.


All Israel #– #resident foreigner and citizen alike #– #with their elders, officers, and judges, stood on either side of the ark of the Lord’s covenant facing the Levitical priests who carried it. Half of them were in front of Mount Gerizim and half in front of Mount Ebal,  as Moses the Lord’s servant had commanded earlier concerning blessing the people of Israel.


according to the foreknowledge  of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit,  to be obedient  and to be sprinkled with the blood  of Jesus Christ. May grace and peace be multiplied to you.


Grace, mercy, and peace  will be with us from God the Father and from Jesus Christ, the Son  of the Father, in truth and love.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí