Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 2:14 - Christian Standard Bible Anglicised

14 I went on to the Fountain Gate  and the King’s Pool,  but further down it became too narrow for my animal to go through.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 I passed over to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no place for the beast that was under me to pass.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Then I went on to the fountain gate and to the king’s pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Then I went on to the Spring Gate and to the King’s Pool. Since there was no room for the animal on which I was riding to pass,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And I continued on to the gate of the fountain, and to the aqueduct of the king. And there was no room for the beast on which I was sitting to pass through.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And I passed to the gate of the fountain, and to the king's aqueduct: and there was no place for the beast on which I rode to pass.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 2:14
7 Tagairtí Cros  

Then the king of Assyria sent the field marshal,  the chief of staff, and his royal spokesman, along with a massive army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem.  They advanced and came to Jerusalem, and  they took their position by the aqueduct of the upper pool, by the road to the Launderer’s Field.


The rest of the events of Hezekiah’s reign, along with all his might and how he made the pool  and the tunnel and brought water into the city,  are written in the Historical Record of Judah’s Kings.


This same Hezekiah blocked the upper outlet of the water from the Gihon Spring  and channelled it smoothly downwards and westwards to the city of David.  Hezekiah succeeded in everything he did.


At the Fountain Gate  they climbed the steps of the city of David  on the ascent of the wall and went above the house of David to the Water Gate  on the east.


Shallun  son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate.  He rebuilt it and roofed it. Then he installed its doors, bolts, and bars. He also made repairs to the wall of the Pool of Shelah  near the king’s garden,  as far as the stairs that descend from the city of David.


After him Nehemiah son of Azbuk, ruler of half the district of Beth-zur,  made repairs up to a point opposite the tombs of David,  as far as the artificial pool  and the House of the Warriors.


I constructed reservoirs for myself from which to irrigate a grove of flourishing trees.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí