Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 6:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 ‘Whenever you fast, don’t be gloomy like the hypocrites. For they disfigure their faces   so that their fasting is obvious to people. Truly I tell you, they have their reward.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And whenever you are fasting, do not look gloomy and sour and dreary like the hypocrites, for they put on a dismal countenance, that their fasting may be apparent to and seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full already. [Isa. 58:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may be seen of men to fast. Verily I say unto you, They have received their reward.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 “And when you fast, don’t put on a sad face like the hypocrites. They distort their faces so people will know they are fasting. I assure you that they have their reward.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And when you fast, do not choose to become gloomy, like the hypocrites. For they alter their faces, so that their fasting may be apparent to men. Amen I say to you, that they have received their reward.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And when you fast, be not as the hypocrites, sad. For they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Amen I say to you, they have received their reward.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 6:16
25 Tagairtí Cros  

David pleaded with God for the boy. He fasted, went home, and spent the night lying on the ground.


His servants asked him, ‘Why have you done this? While the baby was alive, you fasted and wept, but when he died, you got up and ate food.’


When Ahab heard these words, he tore his clothes, put sackcloth over his body, and fasted. He lay down in sackcloth  and walked around subdued.


When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying  before the God of the heavens.


‘Go and assemble all the Jews who can be found in Susa and fast for me. Don’t eat or drink for three days,  night or day. I and my female servants will also fast  in the same way. After that, I will go to the king even if it is against the law.  If I perish, I perish.’


So I turned my attention to the Lord God to seek him by prayer and petitions, with fasting, sackcloth, and ashes.


You have said, ‘It is useless to serve God. What have we gained by keeping his requirements  and walking mournfully  before the Lord of Armies?


‘Be careful not to practise your righteousness   in front of others to be seen by them. Otherwise, you have no reward with your Father in heaven.


So whenever you give to the poor, don’t sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be applauded by people. Truly I tell you, they have their reward.


‘Whenever you pray, you must not be like the hypocrites, because they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by people. Truly I tell you, they have their reward.


Now  John’s  disciples  and the Pharisees  , were fasting.  People came and asked him, ‘Why do John’s disciples and the Pharisees’ disciples fast, but your disciples do not fast? ’


I fast   twice a week; I give a tenth   , of everything I get.”


and was a widow for eighty-four years.  She did not leave the temple, serving God night and day with fasting and prayers.


Cornelius replied, ‘Four days ago at this hour, at three in the afternoon,  I was  praying in my house. Just then a man in dazzling clothing stood before me


When they had appointed elders  for them in every church and prayed with fasting, they committed them to the Lord in whom they had believed.


Do not deprive  one another #– #except when you agree for a time, to devote yourselves to  prayer. Then come together again; otherwise, Satan may tempt you because of your lack of self-control.


toil and hardship, many sleepless nights, hunger and thirst, often without food, cold, and without clothing.


by beatings, by imprisonments,  by riots, by labours, by sleepless nights, by times of hunger,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí