Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 21:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 The crowds were saying, ‘This is the prophet Jesus  from Nazareth in Galilee.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the crowds replied, This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The crowds answered, “It’s the prophet Jesus from Nazareth in Galilee.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 But the people were saying, "This is Jesus, the Prophet from Nazareth of Galilee."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the people said: This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 21:11
20 Tagairtí Cros  

Then he went and settled in a town called Nazareth to fulfil what was spoken through the prophets, that he would be called a Nazarene.


When he entered Jerusalem, the whole city was in an uproar, saying, ‘Who is this? ’


But if we say, “Of human origin,” we’re afraid of the crowd,  because everyone considers John to be a prophet.’


Although they were looking for a way to arrest him, they feared the crowds, because the people regarded him as a prophet.


But others said, ‘He’s Elijah.’  Still others said, ‘He’s a prophet, like one of the prophets from long ago.’


Yet it is necessary that I   travel today, tomorrow, and the next day, because it is not possible for a prophet   to perish   outside of Jerusalem.


‘What things? ’ he asked them. So they said to him, ‘The things concerning Jesus of Nazareth,  who was a prophet  powerful in action and speech  before God and all the people,


Then fear  came over everyone,  and they glorified God,  saying, ‘A great prophet has risen among us,’  and ‘God has visited  his people.’


When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, ‘This man, if he were a prophet, would know who and what kind of woman this is who is touching him #– #she’s a sinner! ’


‘What then? ’ they asked him. ‘Are you Elijah? ’ ‘I am not,’ he said. ‘Are you the Prophet? ’ ‘No,’ he answered.


So they asked him, ‘Why then do you baptise if you aren’t the Messiah, or Elijah, or the Prophet? ’


‘Sir,’ the woman replied, ‘I see that you are a prophet.


When the people saw the sign  he had done, they said, ‘This truly is the Prophet  who is to come  into the world.’


When some from the crowd heard these words, they said, ‘This truly is the Prophet.’


Again they asked the blind man, ‘What do you say about him, since he opened your eyes? ’ ‘He’s a prophet,’  he said.


‘This is the Moses who said to the Israelites: God   will raise up for you a prophet like me from among your brothers.   ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí