Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 10:25 - Christian Standard Bible Anglicised

25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich   person to enter the kingdom of God.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 It is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 It’s easier for a camel to squeeze through the eye of a needle than for a rich person to enter God’s kingdom.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for the rich to enter into the kingdom of God."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 10:25
7 Tagairtí Cros  

Anyone trusting in his riches will fall, but the righteous will flourish like foliage.


Can the Cushite change his skin, or a leopard his spots? If so, you might be able to do what is good, you who are instructed in evil.


Blind guides!   You strain out a gnat, but gulp down a camel!


They were even more astonished, saying to one another, ‘Then who can be saved? ’


For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí