Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 2:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 ‘Look, I am going to rebuke your descendants,  and I will spread animal waste  over your faces, the waste from your festival sacrifices,  and you will be taken away with it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Behold, I will rebuke your seed [grain–which will prevent due harvest], and I will spread the dung from the festival offerings upon your faces, and you shall be taken away with it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung upon your faces, even the dung of your feasts; and ye shall be taken away with it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 I am about to denounce your offspring; I will scatter feces on your faces, the feces of your festivals. Then I will lift you up to me,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Behold, I will cast forth an arm to you, and I will scatter across your face the dung of your solemnities, and it will take you to itself.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Behold, I will cast the shoulder to you, and I will scatter upon your face the dung of your solemnities, and it shall take you away with it.

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 2:3
16 Tagairtí Cros  

Because of all this, I am about to bring disaster on the house of Jeroboam: I will wipe out all of Jeroboam’s males, both slave and free,  in Israel; I will sweep away the house of Jeroboam as one sweeps away dung until it is all gone!


he will vanish for ever like his own dung. Those who know  him will ask, ‘Where is he? ’


But burn the bull’s flesh, its hide, and its waste outside the camp;  it is a sin offering.


They will be exposed  to the sun, the moon, and all the stars in the sky,  which they have loved, served, followed, consulted, and worshipped. Their bones will not be collected and buried but will become like manure on the soil’s surface.


The fields are destroyed; the land grieves; indeed, the grain is destroyed; the new wine is dried up; and the fresh oil fails.


The seeds lie shrivelled in their casings.  , The storehouses are in ruin, and the granaries are broken down, because the corn has withered away.


then I will do this to you: I will bring terror  on you #– #wasting disease and fever that will cause your eyes to fail and your life to ebb away. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.


I will throw filth on you and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.


‘So I in turn have made you despised  and humiliated before all the people because you are not keeping my ways but are showing partiality in your instruction.’


It isn’t fit for the soil or for the manure pile; they throw it out. Let anyone who has ears to hear listen.’


when we are slandered, we respond graciously. Even now, we are like the scum of the earth, like everyone’s rubbish.


‘You will sow much seed in the field but harvest little, because locusts will devour it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí