Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 1:68 - Christian Standard Bible Anglicised

68 Blessed is the Lord, the God of Israel, because he has visited and provided redemption for his people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

68 Blessed be the Lord God of Israel; For he hath visited and redeemed his people,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

68 Blessed (praised and extolled and thanked) be the Lord, the God of Israel, because He has come and brought deliverance and redemption to His people!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

68 Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

68 “Bless the Lord God of Israel because he has come to help and has delivered his people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

68 "Blessed is the Lord God of Israel. For he has visited and has wrought the redemption of his people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

68 Blessed be the Lord God of Israel; because he hath visited and wrought the redemption of his people:

Féach an chaibidil Cóip




Luke 1:68
24 Tagairtí Cros  

and blessed be God Most High who has handed over your enemies to you. And Abram gave him a tenth of everything.


and said, ‘Blessed be the Lord, the God of my master Abraham, who has not withheld his kindness and faithfulness from my master.  As for me, the Lord has led me on the journey to the house of my master’s relatives.’


He also said: Blessed be the Lord, the God of Shem; Let Canaan be  Shem’s slave.


And the king went on to say this: “Blessed be the Lord God of Israel! Today he has provided one to sit on my throne,  and I am a witness.” ’


He said: Blessed be the Lord God of Israel! He spoke directly to my father David, and he has fulfilled the promise  by his power. He said,


Then David blessed the Lord in the sight of all the assembly. David said, May you be blessed, Lord God of our father Israel, from eternity to eternity.


Then David said to the whole assembly, ‘Blessed be the Lord your God.’ So the whole assembly praised the Lord God of their ancestors.  They knelt low and paid homage to the Lord and the king.


The people believed, and when they heard that the Lord had paid attention  to them and that he had seen their misery,  they knelt low and worshipped.


salvation from our enemies and from the hand of those who hate us.


They will crush you and your children among you to the ground,   and they will not leave one stone on another   in your midst, because you did not recognise the time when God visited you.’


At that very moment,  she came up and began to thank God and to speak about him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.  ,


But we were hoping that he was the one who was about to redeem  Israel. Besides all this, it’s the third day  since these things happened.


Then fear  came over everyone,  and they glorified God,  saying, ‘A great prophet has risen among us,’  and ‘God has visited  his people.’


Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavens in Christ.


In him we have redemption  through his blood, the forgiveness  of our trespasses, according to the riches of his grace


he entered the most holy place once for all time, not by the blood of goats and calves, but by his own blood, having obtained eternal redemption.


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ.  Because of his great mercy  he has given us new birth  into a living hope  through the resurrection of Jesus Christ from the dead


Then David said to Abigail, ‘Blessed be the Lord God of Israel,  who sent you to meet me today!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí