Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 1:65 - Christian Standard Bible Anglicised

65 Fear came on all those who lived around them, and all these things were being talked about throughout the hill country of Judea.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judæa.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

65 And awe and reverential fear came on all their neighbors; and all these things were discussed throughout the hill country of Judea.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judæa.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

65 All their neighbors were filled with awe, and everyone throughout the Judean highlands talked about what had happened.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

65 And fear fell upon all of their neighbors. And all these words were made known throughout all the hill country of Judea.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

65 And fear came upon all their neighbours; and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 1:65
12 Tagairtí Cros  

After Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, wise men from the east arrived in Jerusalem,


In those days Mary set out and hurried to a town in the hill country of Judah


and all who heard it were amazed  at what the shepherds said to them.


Then everyone was astounded, and they were giving glory to God. And they were filled with awe  and said, ‘We have seen incredible things today.’


Then fear  came over everyone,  and they glorified God,  saying, ‘A great prophet has risen among us,’  and ‘God has visited  his people.’


When this became known to everyone who lived in Ephesus, both Jews and Greeks, they became afraid, and the name of the Lord Jesus  was held in high esteem.


Everyone was filled with awe, and many wonders and signs were being performed through the apostles.


Then great fear came on the whole church and on all who heard these things.


When he heard these words, Ananias dropped dead, and a great fear came on all who heard.


So Joshua conquered the whole region   #– #the hill country, the Negev, the Judean foothills,  and the slopes #– #with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.


Then the men of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal: ‘Don’t give up on your servants. Come quickly and save us! Help us, for all the Amorite kings living in the hill country have joined forces against us.’


But after three and a half days, the breath  of life  from God entered them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí