Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 12:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 He will present them before the Lord and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female child.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 and he shall offer it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The priest will present it before the LORD and make reconciliation for her. She will then be cleansed from her blood flow. This is the Instruction for any woman who has a child, male or female.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 He shall offer them in the sight of the Lord, and he shall pray for her. And so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for one who bears a male or a female.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Who shall offer them before the Lord, and shall pray for her: and so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that beareth a man child or a maid child.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 12:7
16 Tagairtí Cros  

Whenever a round of banqueting was over, Job would send for his children and purify them, rising early in the morning to offer burnt offerings for  all of them. For Job thought, ‘Perhaps my children have sinned, having cursed God in their hearts.’  This was Job’s regular practice.


Who can produce something pure from what is impure? No one!


He is to lay his hand on  the head of the burnt offering so it can be accepted  on his behalf to make atonement for him.


‘When her days of purification are complete, whether for a son or daughter, she is to bring to the priest at the entrance to the tent of meeting a year-old male lamb for a burnt offering, and a young pigeon or a turtledove for a sin  offering.


But if she doesn’t have sufficient means  , for a sheep, she may take two turtledoves or two young pigeons,  one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement on her behalf, and she will be clean.’


The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering.  In this way the priest will make atonement for him before the Lord because of his discharge.


He is to offer this bull just as he did with the bull in the sin offering; he will offer it the same way. So the priest will make atonement  on their behalf, and they will be forgiven.


He must burn all its fat on the altar, like the fat of the fellowship sacrifice. In this way the priest will make atonement on his behalf for that person’s sin, and he will be forgiven.


He is to remove all its fat just as the fat is removed from the fellowship sacrifice. The priest is to burn it on the altar as a pleasing aroma to the Lord. In this way the priest will make atonement on his behalf, and he will be forgiven.


He is to remove all its fat just as the fat of the lamb is removed from the fellowship sacrifice. The priest will burn it on the altar along with the food offerings to the Lord. In this way the priest will make atonement on his behalf for the sin he has committed, and he will be forgiven.


For all have sinned  and fall short of the  glory of God;


God presented him to demonstrate his righteousness at the present time, so that he would be just and justify the one who has faith in Jesus.


For the unbelieving husband is made holy  by the wife, and the unbelieving wife is made holy by the husband.  Otherwise your children would be unclean, but as it is they are holy.


There is no Jew or Greek, slave or free,  male and female;  since you are all one  in Christ Jesus.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí