Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 4:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 The hands of compassionate women have cooked their own children; they became their food during the destruction of my dear people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 The hands of the pitiful women Have sodden their own children: They were their meat In the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 The hands of [heretofore] compassionate women have boiled their own children; they were their food during the destruction of the daughter of my people [Judah].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The hands of loving women boiled their own children to become their food during the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 JOD. The hands of pitiable women have boiled their sons. They became their food in the grief of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Jod. The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 4:10
12 Tagairtí Cros  

By the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that the common people had no food.


The noisy city, the jubilant town, is filled with celebration. Your dead did not die by the sword; they were not killed in battle.


‘Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the child of her womb? Even if these forget, yet I will not forget you.


I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and they will eat each other’s flesh in the distressing siege inflicted on them by their enemies who intend to take their life.”


My eyes are worn out from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief  , because of the destruction of my dear people, because infants and nursing babies faint in the streets of the city.


Lord, look and consider to whom you have done this. Should women eat their own children, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the Lord’s sanctuary?


My eyes flow with streams of tears because of the destruction of my dear people.


Even jackals offer their breasts to nurse their young, but my dear people have become cruel like ostriches  in the wilderness.


As a result, fathers will eat their sons  within Jerusalem,  and sons will eat their fathers. I will execute judgements against you and scatter all your survivors to every direction of the wind.


You will eat the flesh of your sons; you will eat the flesh of your daughters.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí