Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 7:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 What can I say, Lord, now that Israel has turned its back and run from its enemies?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 O Lord, what can I say, now that Israel has turned to flee before their enemies!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Oh, Lord, what shall I say, after that Israel hath turned their backs before their enemies!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Please forgive me, LORD. What can I say now that Israel has retreated before its enemies?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 My Lord God, what shall I say, seeing Israel turning their backs to their enemies?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 My Lord God, what shall I say, seeing Israel turning their backs to their enemies?

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 7:8
8 Tagairtí Cros  

Now, our God, what can we say in light of  this? For we have abandoned the commands


I will stand at my guard post and station myself on the lookout tower. I will watch to see what he will say to me and what I should  reply about my complaint.


‘Oh, Lord God,’ Joshua said, ‘why did you ever bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites for our destruction? If only we had been content to remain on the other side of the Jordan!


When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will surround us and wipe out our name from the earth.  Then what will you do about your great name? ’


When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, ‘Why did the Lord defeat us today before the Philistines?  Let’s bring the ark of the Lord’s covenant from Shiloh. Then it  will go with us and save us from our enemies.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí